導航:首頁 > 異常信息 > 野獸爭霸網路連接失敗

野獸爭霸網路連接失敗

發布時間:2022-10-30 05:34:26

Ⅰ 關於魔獸爭霸的~!

-=獸人=-
苦工-
=建造音效=
- Ready to work! 准備工作
=選定音效=
- Hmmm? 恩?
- Yes? 是的?
- Something need doing? 要做點什麼嗎?
- What you want? 你想要什麼?
=行動/執行動作音效=
- Okie dokie. 好的好的
- Be happy to. 很樂意
- Work, work. 幹活呀幹活
- I can do that. 我做的了
=罵玩家音效=
- Whhaaaaaattt? 什 么???
- Me busy, leave me alone. 我很忙,別煩我
- No time for play. 沒時間玩耍
- Me not that kind of Orc. 我不是那種獸人
=攻擊音效=
- [.vs 英雄] Why not? 為什麼不?
- I''ll try 我試一下
- Get em! 扁他們!
- Ok 好!
=擊中音效=
- Owww! 喔

咕嚕獸-
=建造音效=
- My life for the Horde! 為部落而生!
=選定音效=
- Yes? 是的?
- Huh? 哈?
- Master? 主人?
- What you want? 你想要我干什麼?
=行動/執行動作音效=
- Loktar! 獸人語
- Zugzug! 獸人語
- Dabu! 獸人語
- Swobu! 獸人語
=罵玩家音效=
- Why you poking me again? 為什麼又戳我?
- Why don''t you lead an army instead of touching me? 你怎麼不去指揮部隊而一直碰我?
- Poke, poke, poke, is that all you do? 戳戳戳,你就會干這個嗎?
- Eww, that was kind of nice. 呃,這還差不多
- Me so horned, me hurt you long time! 我有角,我會傷到你的哦
- Me no sound like Yoda, do I? 我聽起來不象尤達(星戰系列),(以尤達的口氣)是嗎?
- It not easy being green... (用唱的) 綠皮膚可不簡單喲~
=攻擊音效=
- [.vs 英雄] For the Horde! 為了部落!
- Hiyah! 嗨呀!
- Time for killing! 殺戮的時刻到了!
- Time to die! 去死吧!

獵頭者-
=建造音效=
- Venegence for Zulti 為Zul'jin報仇!(zul'jin是魔獸2中的巨魔族老大)
=選定音效=
- Who you want me kill? 想讓我殺誰?
- What? 什麼?
- Wasch you want me do?* 想讓我干嗎?(Wasch you=what you,讀讀看是不是這樣?)
- Wasch you want me go?* 想讓我去哪?(該是where''j you,參見battle.net creeps中的Forest troll頁)
=行動/執行動作音效=
- Ahhh! 啊!
- Anything you want 怎樣都行
- Joo got it man!* 了解了兄弟
- Yeah, hehe hehe hehe he! 耶~呵呵,呵呵,呵呵,呵!
=罵玩家音效=
- Wasch you bother me for?* 為什麼煩我
- Leave it to me, I take a big weight off your shoulders! 交給我吧,我給你減輕負擔
- Schoo wanna buy a cigar?* (Schoo = you) 你想來只煙嗎?
- Luuucyy!
- Say hello to my lil friend.跟我的小朋友說聲好
=攻擊音效=
- [.vs 英雄] Asdingo! 獸人語
- Asdingo! 獸人語
- Don''t mess with the bad guy! 別惹我,我是個壞人!
- It''s time for a lil blood! 血債血償!

弩車 - (註解:音效全是噪音沒有文字 )

牛頭人 -
=建造音效=
- May my ancestors watch over me! 願我的祖先注視著我!
=選定音效=
- Bring it on! 來吧!
- I am able to help! 我幫的上忙
- How now! 現在怎麼樣?
=行動/執行動作音效=
- For the Tribes! 為了部落!
- Immediately! 馬上!
- Well done! 乾的好!
=罵玩家音效=
- Do not push me, or I wil impale you on my horns! 別推我,要不我會用我的角頂你。
- Doubles!
- Got Milk? 要奶嗎?
- There''s a lot at stake here! 別的地方有很多樹樁!
- Hey, what are these letters burned on my ass? 嗨,在我PP上印的什麼字?
- Oh ley !**
- (玻璃碎裂) Sorry! 抱歉!
=攻擊音效=
- [.vs 英雄] Ruuuuaahh! 喊聲
- Death to the enemies of the Horde! 部落的敵人受死吧!
- Death to the Enemy! 敵人受死吧!

- Start running! 逃跑吧!
=擊中音效=
- Euuhhhhh! 喊聲

狼騎兵- (趣味註解: 他的死亡音效文件名是''raiderdeath''但他叫做 ''wolfrider'' )
=建造音效=
- Ready to ride! (狼的喘氣和吠叫聲) 狼騎就緒!
=選定音效=
- Yes Cheiftan? (狼的喘氣聲) 是,酋長?
- Hmmmm? (狼的呻吟聲) 恩??
- Need something? (狼的喘氣聲) 需要什麼嗎?
- Say the word! (狼的吠叫聲) 說啊!
=行動/執行動作音效=
- No problem! (狼的吠叫聲) 沒問題!
- Hi yah!* (狼的跑動聲) 嗨呀!
- Mush! (狼的跑動聲和呻吟聲)
- Let''s ride! (狼的跑動聲和呻吟聲) 沖吧!
=罵玩家音效=
- Down boy! (狼的吠叫聲) 下來,小孩!
- You''re annoying my dog! (狼的吠叫聲) 你若惱我的狗了!
- What''s that smell? (狼的喘氣聲) Oh! Bad dog! (狼的哭叫聲) 那是什麼氣味?啊!壞狗狗!
- I''m hungry like the wolf! (狼的笑聲) (註解: 聽起來想狼的笑聲... 當然,如果它們能笑的話) (用唱的) 我餓的象頭狼!
=攻擊音效=
- [.vs 英雄] For the glory of the War Chief! 為了酋長的榮耀!
- Sick em! (狼的咆哮聲)
- Taste my steel! (狼的吠叫聲) 嘗嘗我的鐵刃!
- For Doomhammer! (狼的吠叫聲) 為了毀滅之錘(一個部落吧?)

飛龍騎士-
=建造音效=
- Ready to soar Master! 准備飛行,主人!
=選定音效=
- Are there enemies above? 有敵人在天上嗎?
- Un double!*
- Sping Chieftan!* 正在偵察,酋長!
- I need order! 我需要命令!
=行動/執行動作音效=
- To the winds! 與風同行
- Let''s fly! 我們飛吧!
- Onward and upward! 向前,向上!
- Yee Haw! 呀呼~
=罵玩家音效=
- Peter! I can fly! Peter,我會飛了!Peter.
- I can see my house! 我看家我家房子了!
- The onnnly way to fly! 飛行的唯一辦法
- I''m getting a little dizzy! 我有點頭暈了!
- Flash! (飛獸在咆哮) Ah ha ha! 閃光吧,啊哈哈!
- Fly the friendly skies! 飛向友好的天空!
- Look, up in the sky! It''s a bird! It''s a plane! It''s ME! 看天上,那是一隻鳥,那是一架飛機,那是我!
=攻擊音效=
- [.vs 英雄] Death to all who oppose the Horde! 擋我部落者死!
- Die! 死!
- Death from above! 空中者死!
- Victory for the Horde! 我族必勝!
- For the glory of the Horde! 為了部落的榮耀!

柯多獸- (趣味註解: 在游戲和建造描述裡面它們都叫''Kodo'' 但是在音效文件裡面它們都叫 ''Koto'' ) 所有其他音效都是柯多獸的咆哮.
=罵玩家音效=
- Here comes the beast again! 野獸又回來啦!

薩滿法師 -
=建造音效=
- Storm, Earth, and Fire, head my call! 風暴,大地,火焰,接受我的召喚吧!
=選定音效=
- Yes? 是?
- Yes, War Chief? 是,酋長?
- How can I help? 要我怎麼幫忙?
- Direct me! 指引我吧!
=行動/執行動作音效=
- Understood! 了解!
- A wise plan! 明智的計劃!
- For the Horde! 為了部落!
- Right away! 馬上!
=罵玩家音效=
- You ever get hit by lightning where the sun don''t shine?你曾在沒有太陽的地方被雷擊過嗎? (閃電聲) (註解: 哎喲!)
- Back off pup! 後退,小子!
- The sky is falling! 天空,正在墜落!
- Raindrops keep falling on my head! (用唱的) 雨水不停落在我的額頭~~
- No time for play, we have war to ! 沒有時間玩啦,我們有仗要打!
- Electrifying! 放電!
- Blame it on the rain! Huh ha ha! 怪那些雨水吧!哼哈哈哈!
=攻擊音效=
- [.vs 英雄] I dedicate my power to the Horde! 為部落貢獻我的力量!
- Thunder! (雷鳴聲) 雷!
- Power to the Horde! 以部落的力量!

- Feel the ground trrremble!* 感受大地的顫抖吧!
- Lightning! (閃電聲) 電!

巨魔巫醫-
=建造音效=
- Someone call for de doctor?* 有人召喚巫醫嗎?
=選定音效=
- I hear de summons!* 我聽到了你的呼喚!
- How may I serve? 我要怎樣服務?
- You sick, me help? 你生病,我幫忙?
- What you be cravin?* 你在渴望什麼?
=行動/執行動作音效=
- Pasdingo! 獸人語
- Ride eway!* (Right away!) 立刻!
- Da be good choice, man!* 正確的選擇,兄弟!
=罵玩家音效=
- E com bou com!* ** 獸人語
- Do you be feelin well?* 你感覺好嗎?
- I may have somethin for ya!* 我可能有東西要給你
- We be jammin! 有干擾!
- It''s a cook book. A cook book! 這是一本烹調書,一本烹調書!
- Soil and grain is made from Trolls!
- [廣播員]: Fankuisan? [Fakuisan]: Yes? Go ahead. [廣播員]: What the Iron Troll is doing right now, is putting the heads in a pot. They have to boil for 20 minutes, so that the eyes can be used in a second dish, an eye and ra**erry sorbet. [女聲]: Mmmm! Sounds good! (可以清楚得聽見頭普通一聲掉進水的聲音)
[廣播員]: Fankuisan? [Fakuisan]: 恩?說吧. [廣播員]: 現在武裝巨魔在做的就是把他們的頭放進一個罐子里.蒸他們20分鍾,然後眼睛就可以用在甜點上,一個有眼睛的果汁冰糕. [女聲]: 恩~~~~聽起來不錯啊~!(可以清楚得聽見頭普通一聲掉進水的聲音)

=攻擊音效=
- [.vs 英雄] Ahhh! 啊!!
- I do it... Now! 現在就做!
- Blah aha hul!* ** 獸人語!
- Blah!

劍聖- (英雄,城鎮中心)
=建造音效=
- I obey the six vengance!
=選定音效=
- I am yours! 我屬於你!
- Ohh! 噢!
- Yesa, Lord!* 是,主人!
- What task is there?有什麼任務?
=行動/執行動作音效=
- I hearo and obey!* 我聽從命令!(劍聖說的是日式英語……把r音發成魯等)
- Hai! 日語,嗨咿!
- Excellent choice! 完美的選擇!
- Yes, huh! 是,哈!
=罵玩家音效=
- Snatch the pebble from my hand, grasshopper!
- My a blade can cut through armor, and still cut a tomato!* 我的刀可以切穿盔甲,切到裡面的番茄(心臟)
- Twin blade action, for clean, close shave everytime! 看我的雙刀流……每次都可以把臉刮的很乾凈~(剔須刀呀?)
- Wasabi! 日語,芥末 (……劍聖整個一日本武士)
=Attack Sounds=
- [.vs 英雄] For the burning Blade! 為了燃燒之刃
- Taste a* my blade! 嘗嘗我的利刃
- Ailease! *喊聲*
- Hooah! *吼聲*

先知- (英雄,城鎮中心)
=建造音效=
- The future is ours! 未來屬於我們!
=選定音效=
- My eyes are open. 我洞悉一切
- Seeing is believing! 眼見為實
- Do you need my counsel? 需要我的忠告嗎?
- Destiny awaits. 命運在等待
=行動/執行動作音效=
- It is certain. 確信無疑
- Of course. 當然
- I see. 明白
- Watch out!
=罵玩家音效=
- I see dead people. 我看見死人了(開地圖秘籍哦,果然是farseer)
- Touch you tongue to mine! 敢用你的舌頭舔我! (狼的呻吟聲)
- Concentrate and ask again. 思想集中一點!再問我一遍
- Outlook not so good. 前景不太理想(暗指微軟的outlook不太好用)
- Reply hazy. Try again! 回答的摸稜兩可,再說一遍!
=攻擊音效=
- [.vs 英雄] Spirits of Earth and Storm, strike! 大地與風暴的靈魂啊,攻擊吧!
- Strike! 進攻!
- Look out! 注意!
- Attack! 進攻!

牛頭人酋長- (英雄,城鎮中心)
=建造音效=
- I have an axe to grind! 我有把斧子要磨
=選定音效=

- I stand ready! 我准備好了
- Your command? 你的命令?
- Your order? 你的指示?
- What would you ask of me? 你要我做什麼?
=行動/執行動作音效=
- Done! 完成!
- For my ancestors!為了我的祖先們!
- An excellent plan! 好計劃!
- Yes Chieftan? 是,酋長?(他自己也是酋長哦)
=罵玩家音效=
- Mmmm. My back is killing me! 唔,我的後背要了我的命。
- I need to take a load off! 我需要減輕負荷。
- Rrrrggg! I think I have a splinter! 呃啊~~~~我想我的骨頭碎了!
- These poles are heavy, I should find someone else to tote em!這些柱子好沉啊,我該找別的人來背它(找個真人來作我的圖騰)
- I used to have to go to war uphills, both ways!我以前打仗的時候還得上坡,兩個方面……
- Your way, right away! 一是你上,二是馬上
=攻擊音效=
- [.vs 英雄] For the War Chief and the Tribes! 為了酋長和部落!
- For the Tribes! 為了部落!
- Honorguide me!* 榮譽引導著我!
- None shall pass! 把命留下!
-=亡靈=-

侍從=建造音效=
- The damned stand ready! 詛咒者就緒!
=選定音效=
- My life for Nazul! Ner ''zhul萬歲!(Nazul應為Ner ''zhul,UD的老大,下同)
- I wish only to serve! 服從是我的天命!
- Thy bidding, Master? 您的命令,主人?
- Where shall my blood be spilled? 我的熱血應撒向何處?
- I bow to your will. 服從您的意願。
=行動/執行動作音效=
- Yes, Master! 是,主人!
- I gladly obey. 我樂意服從。
- My fate is sealed. 我的前途是未知的。
- Thy will be done! 您的意願已完成!
=罵游戲者音效(就如星際里連續點多次一樣)=
- This is the hour of the scourge! 天罰的時代降臨了!
- Death shall cleanse the world! 死亡將清洗大地!
- All I see is blackness... Oh, my hood''s down. 我見到無盡的黑暗…噢,我的頭巾掉下來了。
- Let blood drown the weak! 讓血海淹沒弱者吧!
- My life for Aiur! Uh, I mean Nazul! Aiur萬歲!啊,我指的是Ner ''zhul!
- The living be cursed! 詛咒生者!
- Would you like to know the secret to eternal happiness? Page 246. 想知道永恆的幸福的秘密嗎?翻到246頁。
- Once you head down the Dark Path, forever will it dominate your destiny! And you get dental. 一旦你步入黑暗,它會永恆支配你的命運!
=攻擊音效=
- [.vs 英雄] I am sanctified! 我被凈化了!
- Death shall reign! 亡靈支配一切!
- Fear the Reaper! 在死神面前顫抖吧!
- Let life cease! 生命,終結吧!

噬屍鬼 - (註解: 所有其他音效都是噪音)
=罵玩家音效=
- Me eat dead people! 我吃死人~
- Me scary! 我很可怕吧~
- Me eat brains! 我吃腦髓~
- No guts, no glory! 不貪婪地吃,怎麼能獲得榮耀!
又譯「要吃內臟才有榮譽 (雙關語)」

地穴魔王- (趣味註解: 他的死亡音效文件名是''PitFiendDeath'' 而不是''CryptFiend'' )
=建造音效=
- The sleeper awakes! 沉睡者蘇醒了!
=選定音效=
- Proceed! 前進!
- Make your choice!請指示!
- You rang? 你在召喚我嗎?
- I await. 待命。
=行動/執行動作音效=
- [召喚Vile Insects] Rise! 起來吧!
- By Narube!** 以Narube的名義!
- What''s done is done! 奉命行事!
- The time is now! 是時候了!
- Yes, Master! 是,主人!
=罵玩家音效=
- What a tangled web we weave!我們編織的網多麼纏繞!
- Spider sense tingling.
- Last week my top half was on the Discovery channel. 上星期我的上半身出現在《探索頻道》
- And my bottom half was on Animal Planet. 而下半身出現在《動物星球》

- My ass always gets bloated ring my spin cycle! 我吐絲的時候PP都腫起來了!
- I like chicks that are into bandage! 我喜歡綳帶綁起來的小雞(亦指MM,有SM的意味哦)
- I''m stuck on bandages, ''cause bandages are stuck on me!* 我被綳帶綁住了,因為我綁住了綳帶!
=攻擊音效=
- [.vs 英雄] Fall before the scourge! 在天罰面前倒下吧!
- For the Spider Kingdom! 為了蜘蛛王國!
- Be drained of life! 吸干你的生命!
- You may feel a sting. 可能會有點疼的~

石象鬼- (註解: 全是噪音沒有文字)

絞肉車- (註解: 全是噪音沒有文字)

憎惡-
=建造音效=
- Us hear and obey!* 我們聽從命令!
=選定音效=
- What we do?* 讓我們做什麼?
- Egghhhh?* 恩?
- We done waiting!完成並等待!
- Hmmmm. 唔
=行動/執行動作音效=
- Us go!* 我們上!
- Egghhhh?* 恩?
- Random terror!* 隨機之恐怖!
- (Growl) 咆哮聲
- (Growl) 咆哮聲
=罵玩家音效=
- We come in peace... es! 我們平靜的到來……(由碎片組成)。
- Happy entrails! 祝內臟快樂!
- You got us in stenches! 我們從惡臭中而來!
- Choke! *打嗝*
- (Growl) 咆哮聲
- Us dead sexy! 我們賊性感!
=攻擊音效=
- [.vs 英雄] All for one! (註解: 還有one for all!) 萬物歸一;本是「三個火槍手」里的台詞。。。但不知中文怎麼翻 ,就是同心協力目標一致的意思 (指胖子是很多屍體合成的)
- Kill! 殺!
- (Growl) 咆哮聲
- Tear meat! 撕成肉片!
- Rip! 撕碎!

亡靈巫師-
=建造音效=
- The shadows beckon! 影子在召喚!
=選定音效=
- The dead shall serve! 死者服從於我!
- The restless dead await! 無盡的死亡在等待!
- What does the shadow will? 何為影之意願?
- This better be good! 這最好有用!
=行動/執行動作音效=
- [屍體炸彈] Bloody corpses! 血之屍啊!(屍爆?早取消了啊)
- [召喚骷髏] Awaken! 蘇醒吧!
- Intriguing! 有趣
- For the Lich King!為了巫妖王!
- Let Darkness guide me! 黑暗,指引我吧!
- As the shadow wills! 服從影之意願!
=罵玩家音效=
- Every man lives, not every man truely dies! 每個人都生存過,但不是每個人都會真正死去!
- I love the dead... frequently! 我愛死屍……經常是
- I see undead people! 我看見亡靈啦~~
- You smell something? Oh, its just the troops! 你聞到什麼東西了嗎?啊,這就是軍隊!
- Right click for hot, undead action! 點右鍵觀看亡靈熱舞秀
=攻擊音效=
- [.vs 英雄] They''ll all be mine in the end! 他們最終都將成為我的傀儡!
- Die! 死吧!
- Tremble before the scourge! 在天罰面前顫抖吧
- None shall survive! 殺無赦!

骷髏- (註解: 全是噪音沒有文字)

女妖-
=建造音效=
- Let my cries chill the living! 讓生命在我的尖叫中顫栗吧!
=選定音效=
- You call to me? 你召喚我?
- You brought me back? 你把我帶回來了?
- Why have I been summoned? 為什麼我被召喚來?
- What must I do? 我得做什麼?
- High!* high
=行動/執行動作音效=
- If it pleases you. 如果這能取悅你
- Yes. 是
- If I must. 如果我必須做
- I must obey. 我必須服從
- If that is your wish. 如果那是你的意願。
=罵玩家音效=
- Let this torment end! 讓痛苦結束吧!
- How long must I suffer? 我還要受多少折磨?
- U. N. D. E. A. D. Find out what it means to me! U N D E A D,告訴我是什麼意思!
- There is no banshee, only Zul!** 沒有女妖,只有Zul。
- I hate you, I hate you... call me! 我恨你,我恨你……(語氣一轉)給我打電話。像男女朋友吵架那樣..

=攻擊音效=
- [.vs 英雄] My death awaits! 死亡在等待我!
- Die! 死!
- Feel my pain! 感受我的痛苦吧!
- Your soul shall burn! 燃燒你的靈魂!

冰龍- (註解: 全是噪音沒有文字)

陰影-
=建造音效=
- The damned return! 被詛咒者再生了!
=選定音效=
- I shall be your eyes! 讓我做你的眼睛!
- My sight is yours! 我的視線就是你的!
- What needs revealing? 有什麼需要揭示?
=行動/執行動作音效=
- Let''s see. 我們來看吧
- I''ll look into it.我看一下
- All shall be revealed. 揭示一切
- I go unseen! 探索未知
=罵玩家音效=
- I''m but a shadow of my former self.我只是前身的一個影子
- What I do in death echoes in eternity! 我的死亡回盪於永恆!
- Death is its own reward! 死亡就是回報!
- I''m having a mid-death crisis! 我存在於生死之間
- I ain''t got no body! (用唱的) 我沒有身體~~~~
- I''m invisible, gaseous, and deadly! 我是隱形的,氣態的,致命的!
=攻擊音效=
- [.vs 英雄] Glory to the scourge! 為了天罰的榮耀!
- More souls for the Master! 更多的靈魂將會歸於我主
- Die! 死!
- Let screams fill the air! 讓尖叫充斥天空!
- Feel my rath! 感受我的憤怒!
- For the Master! 為了我主!

死亡騎士- (英雄,城鎮中心)
=建造音效=
- The pact is sealed! 契約已訂!
=選定音效=
- You called? 你召喚我嗎?
- My patience has ended! 我的耐心已盡!
- I am the Darkness! 我就是黑暗!
- My vengence is yours! 你就是我的復仇!
=行動/執行動作音效=
- Let battle be joined! 加入戰斗!
- As you order! 聽從命令!
- Hiyah! 嗨呀!
- At last! 終於!
- For the Lich King!為了巫妖王!
=罵玩家音效=
- Has hell frozen over yet? 地獄還沒有凍住嗎?
- I am the one horseman of the Apocalypse. 我是天命騎士之一。
- I hate people, but I love gatherings! 我恨人們,但我喜歡收藏品
- I''m a Death Night Rider! Muh ha ha ha 我是一個死亡騎士(死掉的夜騎士)!啊哈哈哈
- Blueca!**
- Don''t touch me... I''m evil! 別碰我……我是邪惡的!
=攻擊音效=
- [.vs 英雄] Let terror reign! 讓恐懼統治一切吧!
- Feel my rath! 感受我的憤怒!
- Ride or die! 逃跑還是受死!
- By Nazul! 以Ner ''zhul的名義

恐懼之王- (英雄,城鎮中心)
=建造音效=
- The night beckons! 夜在召喚!
=選定音效=
- Greetings! 向您問候!
- What, mortal? 什麼事,凡人
- What is it now? 現在呢?
- I must hunt soon! 我立即行動!
=行動/執行動作音效=
- That was my plan! 正是我的計劃!
- Agreed! 同意!
- Very well. 很好!

Ⅱ 發起微信群聊需要朋友驗證是已刪除嗎

直接進入群聊界面,點擊右上角的兩個小人標志,進去之後會看到群聊的人,如果頭像後面方框里是減號,說明你有刪除別人的許可權,如果沒有就沒辦法了。

Ⅲ 魔獸爭霸3官方對戰平台創建房間提示游戲數據同步,之後好久沒動靜然後提示游戲數據同步失敗是怎麼回事

正在同步游戲數據,是正在下載地圖,你的地圖預覽圖沒有出來我猜測你的網路有點問題,你可以嘗試去別的房間試試,看能不能進去,如果不能進去,說明網路有問題。

《魔獸爭霸3冰封王座》攻略:

在那場共同抵禦燃燒軍團入侵的戰役中,人類、獸人和暗夜精靈的聯軍最終在世界之樹下打敗了阿克蒙德(Archimonde)和他的燃燒軍團,為整個世界贏得了暫時的和平。

但這場戰爭結束後留下的仍是滿目瘡痍的大陸,許多被燃燒軍團影響的黑暗生物也還繼續潛伏在世界各處。

就在這時,瑪維(Maive Shadowsong)——這位前負責看守尤迪安的守護者,出發去尋找尤迪安,立志要再次把尤迪安關入那地底的陰暗牢房,讓他為所做的罪行付出代價。

主線任務:尤迪安其實就在地圖右上角,這個任務是貫穿這一章始終的,所以瑪維並不需要急於完成。在行進過程中多搜尋隱藏物品,探索地圖,完成其餘的支線任務。

當瑪維到達並打開右上方的惡魔之門後,就會發現尤迪安正坐船出海,這個任務也就完成了;尤迪安乘船逃走,為了阻止瑪維得到船隻,命令娜迦銷毀剩餘的船隻,瑪維則必須保住至少2艘船才算完成任務。

如果在之前的戰斗中沒有損失太多單位,只要抓緊時間殺死所有攻擊船隻的娜迦就可輕松完成任務。如果之前損失比較大,那麼在打開大門之前要盡可能讓瑪維擁有比較充足的Mana。

任務完成後,瑪維一行乘上剩下的2隻小船,開始了追蹤尤迪安的航程。

支線任務:在追蹤尤迪安的路上有些發了瘋的野獸,必須殺死它們。這些野獸在地圖左邊中央偏下處,消滅它們就可完成任務,並可得到敏捷+1的書作獎勵。

當瑪維來到地圖左上部時,會遇到一些精靈女射手,她們報告說有些姐妹被尤迪安抓起來了。這些需要營救的部隊就在地圖最左上角,消滅外面的守衛後,打開監牢就可完成營救。

隱藏地點:在最初被毀壞的村子右方有不少小島,可讓瑪維使用閃耀(Blink)進入。上面有一些箱子,打碎它們可得到智力+1的書。

另外1座島嶼上的箱子是個陷阱,打碎之後會有怪物出來;當瑪維來到地圖中央,會發現一些娜迦正在銷毀船隻,將它們全部消滅後,不要急於趕路,就在這許多廢棄船隻的右邊有座小島。

讓瑪維使用閃耀進入後,可看見有個娜迦女巫正在攻擊一棟房子,消滅她可得到力量+1的書和補充Mana的神符。

在地圖中間左邊可發現1個生命之泉,泉水左邊有片瀑布,用閃耀技能過去後殺掉一些蜘蛛,可得到敏捷+1的蜘蛛戒指。

要點提示:神符(Rune)是新加入的一類物品,這類物品不能被拾起,在英雄接觸它時就會被自動使用,所以只在需要時再去碰它。

在行進的過程中可看到很多能被摧毀的箱子或房子廢墟(後面還會遇到木桶、蜘蛛卵之類的類似物件),對於這些物件都要嘗試進行攻擊,很多隱藏物品常常會放置其中。

這個技巧在整個任務過程中十分常用,有的支線任務所需要的物品也可能隱藏在類似物件中;瑪維的閃耀技能可進入短距離無通路的區域,這個技巧在發掘隱藏物品、完成支線任務中經常要用。

閱讀全文

與野獸爭霸網路連接失敗相關的資料

熱點內容
網路共享中心沒有網卡 瀏覽:521
電腦無法檢測到網路代理 瀏覽:1374
筆記本電腦一天會用多少流量 瀏覽:576
蘋果電腦整機轉移新機 瀏覽:1376
突然無法連接工作網路 瀏覽:1059
聯通網路怎麼設置才好 瀏覽:1224
小區網路電腦怎麼連接路由器 瀏覽:1034
p1108列印機網路共享 瀏覽:1212
怎麼調節台式電腦護眼 瀏覽:696
深圳天虹蘋果電腦 瀏覽:933
網路總是異常斷開 瀏覽:612
中級配置台式電腦 瀏覽:992
中國網路安全的戰士 瀏覽:630
同志網站在哪裡 瀏覽:1413
版觀看完整完結免費手機在線 瀏覽:1459
怎樣切換默認數據網路設置 瀏覽:1110
肯德基無線網無法訪問網路 瀏覽:1286
光纖貓怎麼連接不上網路 瀏覽:1475
神武3手游網路連接 瀏覽:965
局網列印機網路共享 瀏覽:1000