① •在鍵盤上怎麼打(就是外國人名字的那個)急!急!急!
就看你用什麼輸入法,例如搜狗可以直接打「J+G+H」就可以了。
② 在word文檔里如何輸入外國人名字里的分隔號
在word文檔里輸入外國人名字里的分隔號的具體步驟如下:
我們需要准備的材料分別是:電腦、Word文檔。
1、首先我們打開需要編輯的Word文檔,點擊打開插入中的「符號」。
③ 外國人名字中間的一點,在電腦上是怎麼打出來的
用Ctrl+ ·,切換到中文標點狀態,Shift+@鍵 就可以輸入·了
④ 一個外國人的名字,如比爾,蓋茨,中間的點怎麼打出來呢
點擊菜單欄上的「插入」->「特殊符號」->「標點符號」中有「•」。
⑤ 在鍵盤上打外國人名字,中間的點怎麼打按那個鍵
需要用特殊符號。比如QQ拼音里的工具箱。裡面的「符號」,裡面都有這符號的。
⑥ 在電腦上打外國名字,中間的點怎麼按
用搜狗輸入法的話,點搜狗拼音右邊那個按鈕"菜單--表情&符號--特殊符號"
⑦ 平時我們寫外國人的名字的時候中間那個中文一點,在電腦上按哪個鍵能打出來啊急!
使用中文輸入法時按數字1左邊那個「~」鍵可以打出來。
但是在某些字體里這個·符號沒有一個漢字那麼寬,比如微軟雅黑,提醒你注意。
⑧ 外國名字中間的點怎麼打電腦上
輸入法的軟鍵盤,標點符號中有
⑨ [轉]如何正確地拼寫英文姓名
Zhiliang LvLvZhiLiangLvZhiliang Lv Zhiliang Lv ZhiLiangLewisLvLewis Lv我才發現Lv Zhiliang 這種寫法,是正規的書面拼寫方法。這種寫法經常被用到信用卡和護照上,如果你的姓名拼寫有問題,很可能帶來不必要的麻煩。首先,姓和名之間要有一個半形空格。那麼,上面便少去了一半兒。其次,不要以為有個假模假事的英文名字(如 Lewis),就可以到處用它,英文名字在中國大陸這種環境中,是沒有法律效力的。因此,我們必須使用漢語拼音,這種經過羅馬字母化後的中文。 那麼,是姓在前呢?還是名在前呢?我可以明確的告訴你,在填寫英文表格時,是姓在前,而不是口語中常用的 "My name is Zhiliang Lv."。因為, Lv Zhiliang 這種寫法,是正規的書面寫法,多用於填寫英文表格時。漢語拼音只是中文姓名的羅馬字母化,而不是英文化,所以不要顛倒順序。再比如在國外報刊中,經常出現的是 "Mao Zedong, Deng Xiaoping" ,而不是 "Zedong Mao, 最後,大於兩個字的名,是不是拼音的首字母都要大寫呢?當然不可以,因為大於兩個字的名,要連起來拼寫,最終形成一個單詞。而在英文的拼寫規則中,一般只是單詞的首字母才大寫,所以都大寫是不對的。
⑩ 如何在word中插入外國人名字和姓中間的那個點
就是鍵盤上就有嘛主鍵盤區數字鍵1旁邊那個就是上面有波浪號那個