❶ v這個字母是什麼意思
「V」是指貴賓賬戶(vip),VIP(全稱:Very Important Person),直譯為「重要人物」、「要員」「非常重要的人」,其它稱呼還有「貴賓」。「貴客」「重要人士」、「高級」賬戶會在名字前面顯示一個v字元這個一般是付費賬戶或者高級賬戶,後來就成了尊稱了,和原來的大俠差不多。
也有網路大V是網路大俠或重要人物的意思。能稱為網路大俠的是指那些粉絲眾多的網路貴賓賬戶,現在通常把「粉絲」在50萬以上的稱為網路大V。
V是英語字母中第22個字母。V乃英語字母表中兩個最年輕的字母之一另一個為J,它於莎士比亞時代以後,約1630年出現。但V同時又是U,W,Y等三個字母的祖先,甚至連F也可以說是從V派生出來的。V[1]源於約公元前1000年腓尼基字母表中的第6個象形字母。
該字母酷似今日之英語字母Y,叫做waw,意為「木栓」或「木釘」。公元前900年以後,希臘人借用了該字母,並由此衍生出兩個字母,一個後來演變為英語字母F,另一個則演變為V和Y。在19世紀以前V和U這兩個字母原來是不分的,可以互換的。
❷ 24個英文字母無什麼意思
親,那是26個字母。 26字母起源
A a
如同漢字起源於象形,英語字母表中的每個字母一開始都是描摹某種動物或物體形狀的圖畫,而這些圖畫最後演變為符號。但這些符號和原先被描摹之實物的形狀幾無相似之處。誰也不能肯定這些象形字母原先究竟代表什麼。我們的解釋只能是學者們基於史料作出的有根據的猜測。一般認為希臘字母乃西方所有字母,包括拉丁字母的始祖。其實希臘人的字母又是從腓尼基人那兒借過來的。約在3000年前,在腓尼基字母表中字母A讀如aleph,寫起來形似字母V,中間再加一橫,代表牛頭或牛角。以後希臘人將它倒過來寫。對於古代腓尼基人來說,牛意味著財富,吃,穿,耕作都少不了它。這也許就是A被列為第一個字母的緣故吧。
B b
和A一樣,字母B也可以追溯到古代腓尼基。在腓尼基字母表中B叫beth,代表房屋,在希伯來語中B也叫beth,也含房屋之意。字母B原來形似原始社會的兩室房屋,小寫字母b是後來從大寫字母B衍變出來的。在今 約旦河西岸有一猶太教,基督教聖地叫Bethlehem。該詞中至今還包含著beth這一成分。B在字母表中之所以排在第二位也許是因為對人類的生存來說住的重要性僅次於衣食。
C c
字母C在腓尼基人的文字中叫gimel,代表駱駝。它在字母表中的排列順序和希臘字母I(gamma)相同,實際上其字形是從後者演變而來的。C在羅馬數字中表示100。
D d
D在古時是描摹拱門或門的形狀而成的象形符號,在古代腓尼基語和希伯來語中叫做daleth,是「門」的意思,相當於希臘字母Δ(delta)。
E e
E是英語里用得最多的字母。在腓尼基語和希伯來語中E是代表窗的象形符號,叫做he,相當於希臘字母E(epsilon)。
F f
F(英語字母表中的第六個字母)源自腓尼基語的第六個象形字母,該字母形似今日之英語字母Y,代表木栓或木釘(peg),在腓尼基語和希伯來語的名稱為waw。中世紀重罪犯(felon)的左頰常被打上F的印記,以示懲戒。
G g
在古代腓尼基語及希伯來語的字母表裡,G是描摹駱駝的頭和頸之輪廓的象形字母,其名稱為gimel。以後希臘人借用了該符號,作Γ(gamma)。其實字母G與字母C系源於同一腓尼基字母。原拉丁字母表裡本無字母G,含g音和含k音的詞都以字母C為表示。公元3世紀以後,古羅馬人根據C創造了G,自此C表示k音,G則表示g音。
H h
像其它字母一樣,H也可通過拉丁語和希臘語的字母表,一直追溯到腓尼基語字母表。在腓尼基語中和H相應的字母有兩條橫杠,它代表籬笆或柵欄,字母名稱叫heth或cheth。
I i
第九個字母I源自腓尼基語中叫做yod / yodh的象形字母,該字母被認為代表人的手指。最初小寫字母I並不帶點。I上面的點是11世紀以後抄寫員為區分字母I連寫(如filii)與字母u才開始加上去的。此外,在19世紀以前i和j的書寫或印刷形式是可互換的,詞典也不將它們作為兩個不同的字母來對等。如在Samuel Johnson(1709-1784)所編的《英語詞典》中,iambic排在jamb和jangle這兩個詞的中間。英語的I相當於希臘語的I(iota)。
J j
字母J是莎士比亞時代後(post-Shakespearean times),約在1630年產生的,和V並稱英語字母表中兩個最輕的字母。英國國王詹姆斯一世於1611年頒行的《聖經》欽定英譯本中就沒有J或j這一字母。正如G是基於C構成的,J是由I衍生而來,即在I上加一尾巴構成。然而,直至19世紀I,J的書寫形式或印刷形式一直可以互換,並未完全分家。
K k
字母K之根源也可追溯到古代腓尼基語。在腓尼基語字母表裡,K乃象形符號,代表人的手。希伯來語把它叫做kaph,即「手(掌)」之意。希臘人借用後作K(kappa)。古羅馬時期,犯誹謗罪者的前額被打上K之印記,K代表kalumnia,即相當於英語calumny(誹謗)。
L l
在腓尼基和希伯來字母表中,L叫lamed / lamedh,是表示刺棒(oxgoad)或鞭子的象形符號。希臘語中的相應字母是A(lambda)。
M m
如同別的字母,M也可一直追溯到古腓尼基語。腓尼基人勇於探險,以海上貿易著稱,航行曾遠至西班牙海岸。M在腓尼基字母表裡是表示海浪形狀的象開符號。希伯來語把它叫做mem,即為「水」之意。希臘語的相應字母為M(mu)。在中世紀凡犯人罪(manslaugter)者左姆指上往往被烙以M之印記。M在羅馬數字中表示1000(拉丁語作mille)。
N n
字母N在埃及象形字里呈波浪形,在腓尼基語中叫做nun,意為「魚」而希臘語的相應字母則為N(nu)。
O o
許多語言都有形似O的字母,而且都代表人的眼睛。在一些古老的字母表裡有的O當中還加了個點,表示瞳孔。在腓尼基語中O叫cayin,意為「眼睛」,在古英語里O叫oedel,意為「家」。
P p
P,英語字母表的第16個字母,古代腓尼基人和希伯來人稱之為pe,意為「嘴」。希臘語的相應字母為II(pi)。16世紀有一位名叫Placentius的多明我會修道士(Dominican friar)寫了一首題為Pugna Porcorum,由253個六音步詩行組成的詩,詩中每個詞 的首字母均為p。這恐怕是亘古及今絕無僅有的。
Q q
Q,英語字母表的第17個字母,系由腓尼基語和希伯來語的第19個象形字母演變而來。Q的形狀有點像垂著尾巴的猴子。無怪乎腓尼基語把該字母叫做qoph,意思就是「猴子」。在英語中Q後面幾乎總跟著U,它絕少出現在詞尾,除非是外來語。
R r
R,英語字母表的第18個字母,系由腓尼基語和希伯來語的第20個象形字母演變而來。腓尼基人稱之為resh,意為「頭」。從古羅馬時代起,R一直被稱作dog』s letter或snarling letter,因為R的發意頗似狗的嗥叫聲r-r-r-r或gr-r-r-r。英國劇作家,詩人 Ben Johnson(1572—1637)1636年在其所著《外國人用英文文法》(English Grammar Made for the Benefit of All Strangers) 一書中這樣寫道:「R is the dog』s letter, and hurreth in the sound; the tongue striking the inner palate, with a trembling about the teeth.」在莎翁的《羅密歐與朱麗葉》一劇中,朱麗葉的保姆和羅密歐談及他的姓時說,Romeo和rosemary(迷迭香),一種常與婚禮相聯系的花,兩者都以字母R開頭,並稱R為dog-name。
S s
在腓尼基語和希伯來語中,S叫shin / sin,意為「牙齒」,字母形狀頗像今天的W,而現在的字形則是在它進入拉丁語之後逐漸演變成的。希臘語的相應字母為ε(sigma)。
T t
今 日的字母T系由腓尼基語的象形寂母變化而來。早先的字形恰 似如今的字母X,叫做taw,意為「記號」(mark)。基於此符號形成的希臘語相應字母為T(tau)。
U u
字母U系由字母V派生而來。在19世紀以前的數百年間,這兩個字母就如I和J,一直可以換用,在英語辭書上一直不加以區分。例如在16和17世紀出版的圖書upon常拼作vpon,而have常拼作haue。甚至到了1847年,倫敦Henry Washbourne公司出版的《英語詞典》(A Dictionary of the English Language)仍在沿用這一做法。
V v
V乃英語字母表中兩個最年輕的字母之一(加一個為J),它於莎士比亞時代以後,約1630年出現。但V同時又是U,W,Y等三個字母的祖先,甚至連F也可以說是從V派生出來的。V源於約公元前1000年腓尼基字母表中的第6個象形字母,該字母酷似今 日之英語字母Y,叫做waw,意為「木栓」或「木釘」。公元前900年以後,希臘人借用了該字母,並由此衍生出兩個字母,一個後來演變為英語字母F,另一個則演變為V和Y。在19世紀以前V和U這兩個字母原來是不分的,可以互換的。V在羅馬數字里表示5。
W w
和U,Y一樣,W亦由V派生而來,其實W系雙V連寫而成,本應讀作double V。W之所以讀作double U是因為在19世紀以前的幾個世紀U和V一直不分,可以互換。V既是V又是U的符號,即使發U也常寫成V,如upon往往拼作vpon。法語的字母就讀如double V。
Xx
英語字母表的第24個字母,相當於希臘字母表的第22個字母X(chi)。其實前者系借自後者,而後者則源自腓尼基語中一個代表「魚」,讀如samekh的象形字母。 X在羅馬數字中代表10,在代數學和數學中 X通常被用以表示未知數。當代數學從阿拉伯傳入歐洲時,阿拉伯語中表示「未知數」的 shei一詞被譯為 xei,於是首字母X就成了未知數的常用代號。關於字母X的由來,還有這樣一種說法:X原為表示接吻之象形符號,若寫如 x,看起來確有點象兩張嘴在親吻。這種解釋可能出自民俗語源。
Yy
Y可以說是從V派生而來,但若究起根源Y可以追述到希臘語中被稱為畢達哥拉斯字母(the letter of Pythagoras)Υ(upsilon)。在代數中Y常被用以表示第二個未知數。
Zz
Z在英國英語中讀如Zed,在美國英語中則讀如zee,但在古英語中則讀作izzard。Z源自希臘語的第6個字母Z(zeta),而希臘語的Z又是借自腓尼基語。Z的基本意思表示宇宙之主——宙斯。
❸ 路由器上waw是什麼意思
路由器的WAN口是插主線的。
❹ wawlg在網路上表示什麼
wawlg在網路上表示簡單語言定義
或是透過列出一個事件或者一個物件的基本屬性來描述或規范一個詞或一個概念的意義。被定義的事件或者物件叫做被定義項。
❺ 能具體告訴我每個字母的意思嗎
A a
如同漢字起源於象形,英語字母表中的每個字母一開始都是描摹某種動物或物體形狀的圖畫,而這些圖畫最後演變為符號。但這些符號和原先被描摹之實物的形狀幾無相似之處。誰也不能肯定這些象形字母原先究竟代表什麼。我們的解釋只能是學者們基於史料作出的有根據的猜測。一般認為希臘字母乃西方所有字母,包括拉丁字母的始祖。其實希臘人的字母又是從腓尼基人那兒借過來的。約在3000年前,在腓尼基字母表中字母A讀如aleph,寫起來形似字母V,中間再加一橫,代表牛頭或牛角。以後希臘人將它倒過來寫。對於古代腓尼基人來說,牛意味著財富,吃,穿,耕作都少不了它。這也許就是A被列為第一個字母的緣故吧。
B b
和A一樣,字母B也可以追溯到古代腓尼基。在腓尼基字母表中B叫beth,代表房屋,在希伯來語中B也叫beth,也含房屋之意。字母B原來形似原始社會的兩室房屋,小寫字母b是後來從大寫字母B衍變出來的。在今 約旦河西岸有一猶太教,基督教聖地叫Bethlehem。該詞中至今還包含著beth這一成分。B在字母表中之所以排在第二位也許是因為對人類的生存來說住的重要性僅次於衣食。
C c
字母C在腓尼基人的文字中叫gimel,代表駱駝。它在字母表中的排列順序和希臘字母I(gamma)相同,實際上其字形是從後者演變而來的。C在羅馬數字中表示100。
D d
D在古時是描摹拱門或門的形狀而成的象形符號,在古代腓尼基語和希伯來語中叫做daleth,是「門」的意思,相當於希臘字母Δ(delta)。
E e
E是英語里用得最多的字母。在腓尼基語和希伯來語中E是代表窗的象形符號,叫做he,相當於希臘字母E(epsilon)。
F f
F(英語字母表中的第六個字母)源自腓尼基語的第六個象形字母,該字母形似今日之英語字母Y,代表木栓或木釘(peg),在腓尼基語和希伯來語的名稱為waw。中世紀重罪犯(felon)的左頰常被打上F的印記,以示懲戒。
G g
在古代腓尼基語及希伯來語的字母表裡,G是描摹駱駝的頭和頸之輪廓的象形字母,其名稱為gimel。以後希臘人借用了該符號,作Γ(gamma)。其實字母G與字母C系源於同一腓尼基字母。原拉丁字母表裡本無字母G,含g音和含k音的詞都以字母C為表示。公元3世紀以後,古羅馬人根據C創造了G,自此C表示k音,G則表示g音。
H h
像其它字母一樣,H也可通過拉丁語和希臘語的字母表,一直追溯到腓尼基語字母表。在腓尼基語中和H相應的字母有兩條橫杠,它代表籬笆或柵欄,字母名稱叫heth或cheth。
I i
第九個字母I源自腓尼基語中叫做yod / yodh的象形字母,該字母被認為代表人的手指。最初小寫字母I並不帶點。I上面的點是11世紀以後抄寫員為區分字母I連寫(如filii)與字母u才開始加上去的。此外,在19世紀以前i和j的書寫或印刷形式是可互換的,詞典也不將它們作為兩個不同的字母來對等。如在Samuel Johnson(1709-1784)所編的《英語詞典》中,iambic排在jamb和jangle這兩個詞的中間。英語的I相當於希臘語的I(iota)。
J j
字母J是莎士比亞時代後(post-Shakespearean times),約在1630年產生的,和V並稱英語字母表中兩個最輕的字母。英國國王詹姆斯一世於1611年頒行的《聖經》欽定英譯本中就沒有J或j這一字母。正如G是基於C構成的,J是由I衍生而來,即在I上加一尾巴構成。然而,直至19世紀I,J的書寫形式或印刷形式一直可以互換,並未完全分家。
K k
字母K之根源也可追溯到古代腓尼基語。在腓尼基語字母表裡,K乃象形符號,代表人的手。希伯來語把它叫做kaph,即「手(掌)」之意。希臘人借用後作K(kappa)。古羅馬時期,犯誹謗罪者的前額被打上K之印記,K代表kalumnia,即相當於英語calumny(誹謗)。
L l
在腓尼基和希伯來字母表中,L叫lamed / lamedh,是表示刺棒(oxgoad)或鞭子的象形符號。希臘語中的相應字母是A(lambda)。
M m
如同別的字母,M也可一直追溯到古腓尼基語。腓尼基人勇於探險,以海上貿易著稱,航行曾遠至西班牙海岸。M在腓尼基字母表裡是表示海浪形狀的象開符號。希伯來語把它叫做mem,即為「水」之意。希臘語的相應字母為M(mu)。在中世紀凡犯人罪(manslaugter)者左姆指上往往被烙以M之印記。M在羅馬數字中表示1000(拉丁語作mille)。
N n
字母N在埃及象形字里呈波浪形,在腓尼基語中叫做nun,意為「魚」而希臘語的相應字母則為N(nu)。
O o
許多語言都有形似O的字母,而且都代表人的眼睛。在一些古老的字母表裡有的O當中還加了個點,表示瞳孔。在腓尼基語中O叫cayin,意為「眼睛」,在古英語里O叫oedel,意為「家」。
P p
P,英語字母表的第16個字母,古代腓尼基人和希伯來人稱之為pe,意為「嘴」。希臘語的相應字母為II(pi)。16世紀有一位名叫Placentius的多明我會修道士(Dominican friar)寫了一首題為Pugna Porcorum,由253個六音步詩行組成的詩,詩中每個詞 的首字母均為p。這恐怕是亘古及今絕無僅有的。
Q q
Q,英語字母表的第17個字母,系由腓尼基語和希伯來語的第19個象形字母演變而來。Q的形狀有點像垂著尾巴的猴子。無怪乎腓尼基語把該字母叫做qoph,意思就是「猴子」。在英語中Q後面幾乎總跟著U,它絕少出現在詞尾,除非是外來語。
R r
R,英語字母表的第18個字母,系由腓尼基語和希伯來語的第20個象形字母演變而來。腓尼基人稱之為resh,意為「頭」。從古羅馬時代起,R一直被稱作dog』s letter或snarling letter,因為R的發意頗似狗的嗥叫聲r-r-r-r或gr-r-r-r。英國劇作家,詩人 Ben Johnson(1572—1637)1636年在其所著《外國人用英文文法》(English Grammar Made for the Benefit of All Strangers) 一書中這樣寫道:「R is the dog』s letter, and hurreth in the sound; the tongue striking the inner palate, with a trembling about the teeth.」在莎翁的《羅密歐與朱麗葉》一劇中,朱麗葉的保姆和羅密歐談及他的姓時說,Romeo和rosemary(迷迭香),一種常與婚禮相聯系的花,兩者都以字母R開頭,並稱R為dog-name。
S s
在腓尼基語和希伯來語中,S叫shin / sin,意為「牙齒」,字母形狀頗像今天的W,而現在的字形則是在它進入拉丁語之後逐漸演變成的。希臘語的相應字母為ε(sigma)。
T t
今日的字母T系由腓尼基語的象形寂母變化而來。早先的字形恰 似如今的字母X,叫做taw,意為「記號」(mark)。基於此符號形成的希臘語相應字母為T(tau)。
U u
字母U系由字母V派生而來。在19世紀以前的數百年間,這兩個字母就如I和J,一直可以換用,在英語辭書上一直不加以區分。例如在16和17世紀出版的圖書upon常拼作vpon,而have常拼作haue。甚至到了1847年,倫敦Henry Washbourne公司出版的《英語詞典》(A Dictionary of the English Language)仍在沿用這一做法。
V v
V乃英語字母表中兩個最年輕的字母之一(加一個為J),它於莎士比亞時代以後,約1630年出現。但V同時又是U,W,Y等三個字母的祖先,甚至連F也可以說是從V派生出來的。V源於約公元前1000年腓尼基字母表中的第6個象形字母,該字母酷似今 日之英語字母Y,叫做waw,意為「木栓」或「木釘」。公元前900年以後,希臘人借用了該字母,並由此衍生出兩個字母,一個後來演變為英語字母F,另一個則演變為V和Y。在19世紀以前V和U這兩個字母原來是不分的,可以互換的。V在羅馬數字里表示5。
W w
和U,Y一樣,W亦由V派生而來,其實W系雙V連寫而成,本應讀作double V。W之所以讀作double U是因為在19世紀以前的幾個世紀U和V一直不分,可以互換。V既是V又是U的符號,即使發U也常成V,如upon往往拼作vpon。法語的字母就讀如double V。
附:26個英文字母的產生:
從公元前3000年左右開始,古埃及的人們就在使用文字(象形文字)表示神,人,動植物,自然界的形態(山河等),來表示裝飾品,武器,農具,日用品等的形狀了。該象形文字不僅給現在的字母表,還給阿拉伯文字,印度語族文字帶來了影響。埃及人在用被稱作紙草(papyrus)的植物所製成的纖維上書寫文字,paper這個詞便源於papyrus。
公元前2000~前800年間,海上貿易十分繁榮的腓尼基人,以埃及象形文字為基礎,創造了腓尼基語的字母表,公元前1000年左右,古希臘人有以腓尼基語的字母表創制了從左至右寫的24個字母的字母表,alphabet的詞源即為希臘語的alpha(α)+beta(β)。
羅馬字母表的確立得力於公元前800~500年間十分活躍的伊特拉斯坎人,字母表的讀法便是由他們的讀法而來。古羅馬人用拉丁語書寫的字母表,是現在A~Z的26個字母中除去J,U,W後的23個字母,G是羅馬人為了與c的音[k]區別,表記[g]音而發明的字母,進入10世紀後,U從V中獨立出來,11世紀,為表現[w]音而採用了w,15世紀,J從I中分離出來 。
關於英文字母起源世界上存在著許多講法,但比較常見的講法(根據Funk《Word origins》一書)是起源於希伯來語。應該講這個講法是有一定依據的。因為《聖經》是西方文明的根源,而《聖經》所記錄的正是猶太人(希伯來語)的歷史。而現在英語的二個重要語源希臘及拉丁語的祖先也是「希伯來語」。希伯來語本身就是象形文字。因此,現代英語中大量詞彙隱現出象形文字的特徵。但隨著歷史的不斷發展,文明的不斷提升,文字也融入大量文化的內涵
❻ 英文字母的含義
英文中26個字母的本源是什麼?
kyoichi886發表於: 2007-3-16 12:50來源:皆能頌之語學網
羅馬字的產生從西元前3000年左右開始,古埃及的人們就在使用文字(象形文字)表示神,人,動植物,自然界的形態(山,河等),來表示裝飾品,武器,農具,日用品等的形狀了。該象形文字不僅僅給現在的字母表,還給阿拉伯文字,印度語族的文字帶來了影響。埃及人在用被稱作紙草(papyrus)的植物所製成的纖維上書寫文字。 Paper(紙)這個詞便是源於papyrus.西元前2000—前800年間,海上貿易十分繁榮的腓尼基人,以埃及象形文字為基礎,創造了腓尼基語的字母表。西元前1000年左右,古希臘人又以腓尼基語的字母表創造了從左至右書寫的24個字母的字母表。 Alphabet的詞源即為希臘語的alpha(a)beta(B).羅馬字字母表的確立得力於西元前800—500年間十分活躍的伊特拉斯坎人。字母表的讀法便是由他們的讀法而來。古羅馬人用於拉丁語書寫的字母表,是現在A—Z的26個字母中除去J,U,W後的23個字母。 G是羅馬人為了與C的音[k]區別,表記[g]音而發明的字母。進入10世紀後,U從V中獨立出來,11世紀,為表現[w]音而採用了W,15世紀,J從I中分離出來。關於英文字母起源世界上存在著許多講法,但比較常見的講法(根據Funk《Word origins》一書)是起源於希伯來語。應該講這個講法是有一定依據的。因為《聖經》是西方文明的根源,而《聖經》所記錄的正是猶太人(希伯來語)的歷史。而現在英語的二個重要語源希臘及拉丁語的祖先也是「希伯來語」。希伯來語本身就是象形文字。因此,現代英語中大量詞彙隱現出象形文字的特徵。如A表「牛頭」,暗示「尖,鋒利」,如此引伸出「ace」尖,「aciform」類形,「acid」酸等各種表示「尖」的詞彙。但隨著歷史的不斷發展,文明的不斷提升,文字也融入大量文化的內涵。因此,許多現代英語詞彙已無法單純從象形文字上推得,如「apogee」這地點,這個詞,就由二部分組成「apo」表示「遠離」+「gee」表示「土地」,其中apo來自於「阿波羅太陽神apollo 」,表示「遠征,遠離」。 (有關詞彙起源請大家聽講座),以下將26字母起源簡析,及舉例: A a如同漢字起源於象形,英語字母表中的每個字母一開始都是描摹某種動物或物體形狀的圖畫,而這些圖畫最後演變為符號。但這些符號和原先被描摹之實物的形狀幾無相似之處。誰也不能肯定這些象形字母原先究竟代表什麼。我們的解釋只能是學者們基於史料作出的有根據的猜測。一般認為希臘字母乃西方所有字母,包括拉丁字母的始祖。其實希臘人的字母又是從腓尼基人那兒借過來的。約在3000年前,在腓尼基字母表中字母A讀如aleph,寫起來形似字母V,中間再加一橫,代表牛頭或牛角。以後希臘人將它倒過來寫。對於古代腓尼基人來說,牛意味著財富,吃,穿,耕作都少不了它。這也許就是A被列為第一個字母的緣故吧。 B b和A一樣,字母B也可以追溯到古代腓尼基。在腓尼基字母表中B叫beth,代表房屋,在希伯來語中B也叫beth,也含房屋之意。字母B原來形似原始社會的兩室房屋,小寫字母b是後來從大寫字母B衍變出來的。在今約旦河西岸有一猶太教,基督教聖地叫Bethlehem。該詞中至今還包含著beth這一成分。 B在字母表中之所以排在第二位也許是因為對人類的生存來說住的重要性僅次於衣食。 C c字母C在腓尼基人的文字中叫gimel,代表駱駝。它在字母表中的排列順序和希臘字母I(gamma)相同,實際上其字形是從後者演變而來的。 C在羅馬數字中表示100。 D d D在古時是描摹拱門或門的形狀而成的象形符號,在古代腓尼基語和希伯來語中叫做daleth,是「門」的意思,相當於希臘字母Δ(delta)。 E e E是英語里用得最多的字母。在腓尼基語和希伯來語中E是代表窗的象形符號,叫做he,相當於希臘字母E(epsilon)。 F f F(英語字母表中的第六個字母)源自腓尼基語的第六個象形字母,該字母形似今日之英語字母Y,代表木栓或木釘(peg),在腓尼基語和希伯來語的名稱為waw。中世紀重罪犯(felon)的左頰常被打上F的印記,以示懲戒。 G g在古代腓尼基語及希伯來語的字母表裡,G是描摹駱駝的頭和頸之輪廓的象形字母,其名稱為gimel。以後希臘人借用了該符號,作Γ(gamma)。其實字母G與字母C系源於同一腓尼基字母。原拉丁字母表裡本無字母G,含g音和含k音的詞都以字母C為表示。西元3世紀以後,古羅馬人根據C創造了G,自此C表示k音,G則表示g音。 H h像其他字母一樣,H也可通過拉丁語和希臘語的字母表,一直追溯到腓尼基語字母表。在腓尼基語中和H相應的字母有兩條橫杠,它代表籬笆或柵欄,字母名稱叫heth或cheth。 I i第九個字母I源自腓尼基語中叫做yod / yodh的象形字母,該字母被認為代表人的手指。最初小寫字母I並不帶點。 I上面的點是11世紀以後抄寫員為區分字母I連寫(如filii)與字母u才開始加上去的。此外,在19世紀以前i和j的書寫或印刷形式是可互換的,詞典也不將它們作為兩個不同的字母來對等。如在Samuel Johnson(1709-1784)所編的《英語詞典》中,iambic排在jamb和jangle這兩個詞的中間。英語的I相當於希臘語的I(iota)。 J j字母J是莎士比亞時代後(post-Shakespearean times),約在1630年產生的,和V並稱英語字母表中兩個最輕的字母。英國國王詹姆斯一世於1611年頒行的《聖經》欽定英譯本中就沒有J或j這一字母。正如G是基於C構成的,J是由I衍生而來,即在I上加一尾巴構成。然而,直至19世紀I,J的書寫形式或印刷形式一直可以互換,並未完全分家。 K k字母K之根源也可追溯到古代腓尼基語。在腓尼基語字母表裡,K乃象形符號,代表人的手。希伯來語把它叫做kaph,即「手(掌)」之意。希臘人借用後作K(kappa)。古羅馬時期,犯誹謗罪者的前額被打上K之印記,K代表kalumnia,即相當於英語calumny(誹謗)。 L l在腓尼基和希伯來字母表中,L叫lamed / lamedh,是表示刺棒(oxgoad)或鞭子的象形符號。希臘語中的相應字母是A(lambda)。 M m如同別的字母,M也可一直追溯到古腓尼基語。腓尼基人勇於探險,以海上貿易著稱,航行曾遠至西班牙海岸。 M在腓尼基字母表裡是表示海浪形狀的象開符號。希伯來語把它叫做mem,即為「水」之意。希臘語的相應字母為M(mu)。在中世紀凡犯人罪(manslaugter)者左姆指上往往被烙以M之印記。 M在羅馬數字中表示1000(拉丁語作mille)。 N n字母N在埃及象形字里呈波浪形,在腓尼基語中叫做nun,意為「魚」而希臘語的相應字母則為N(nu)。 O o許多語言都有形似O的字母,而且都代表人的眼睛。在一些古老的字母表裡有的O當中還加了個點,表示瞳孔。在腓尼基語中O叫cayin,意為「眼睛」,在古英語里O叫oedel,意為「家」。 P p P,英語字母表的第16個字母,古代腓尼基人和希伯來人稱之為pe,意為「嘴」。希臘語的相應字母為II(pi)。 16世紀有一位名叫Placentius的多明我會修道士(Dominican friar)寫了一首題為Pugna Porcorum,由253個六音步詩行組成的詩,詩中每個詞的首字母均為p。這恐怕是亘古及今絕無僅有的。 Q q Q,英語字母表的第17個字母,系由腓尼基語和希伯來語的第19個象形字母演變而來。 Q的形狀有點像垂著尾巴的猴子。無怪乎腓尼基語把該字母叫做qoph,意思就是「猴子」。在英語中Q後面幾乎總跟著U,它絕少出現在詞尾,除非是外來語。 R r R,英語字母表的第18個字母,系由腓尼基語和希伯來語的第20個象形字母演變而來。腓尼基人稱之為resh,意為「頭」。從古羅馬時代起,R一直被稱作dog』s letter或snarling letter,因為R的發意頗似狗的嗥叫聲r-r-r-r或gr-r-r-r。英國劇作家,詩人Ben Johnson(1572—1637)1636年在其所著《外國人用英文文法》(English Grammar Made for the Benefit of All Strangers)一書中這樣寫道:「R is the dog』s letter, and hurreth in the sound ; the tongue striking the inner palate, with a trembling about the teeth.」在莎翁的《羅密歐與朱麗葉》一劇中,朱麗葉的保姆和羅密歐談及他的姓時說,Romeo和rosemary(迷迭香),一種常與婚禮相聯系的花,兩者都以字母R開頭,並稱R為dog-name。 S s在腓尼基語和希伯來語中,S叫shin / sin,意為「牙齒」,字母形狀頗像今天的W,而現在的字形則是在它進入拉丁語之後逐漸演變成的。希臘語的相應字母為ε(sigma)。 T t今日的字母T系由腓尼基語的象形寂母變化而來。早先的字形恰似如今的字母X,叫做taw,意為「記號」(mark)。基於此符號形成的希臘語相應字母為T(tau)。 U u字母U系由字母V派生而來。在19世紀以前的數百年間,這兩個字母就如I和J,一直可以換用,在英語辭書上一直不加以區分。例如在16和17世紀出版的圖書upon常拼作vpon,而have常拼作haue。甚至到了1847年,倫敦Henry Washbourne公司出版的《英語詞典》(A Dictionary of the English Language)仍在沿用這一做法。 V v V乃英語字母表中兩個最年輕的字母之一(加一個為J),它於莎士比亞時代以後,約1630年出現。但V同時又是U,W,Y等三個字母的祖先,甚至連F也可以說是從V派生出來的。 V源於約西元前1000年腓尼基字母表中的第6個象形字母,該字母酷似今日之英語字母Y,叫做waw,意為「木栓」或「木釘」。西元前900年以後,希臘人借用了該字母,並由此衍生出兩個字母,一個後來演變為英語字母F,另一個則演變為V和Y。在19世紀以前V和U這兩個字母原來是不分的,可以互換的。 V在羅馬數字里表示5。 W w和U,Y一樣,W亦由V派生而來,其實W系雙V連寫而成,本應讀作double V。 W之所以讀作double U是因為在19世紀以前的幾個世紀U和V一直不分,可以互換。 V既是V又是U的符號,即使發U也常寫成V,如upon往往拼作vpon。法語的字母就讀如double V。 Xx英語字母表的第24個字母,相當於希臘字母表的第22個字母X(chi)。其實前者系借自後者,而後者則源自腓尼基語中一個代表「魚」,讀如samekh的象形字母。 X在羅馬數字中代表10,在代數學和數學中X通常被用以表示未知數。當代數學從阿拉伯傳入歐洲時,阿拉伯語中表示「未知數」的shei一詞被譯為xei,於是首字母X就成了未知數的常用代號。關於字母X的由來,還有這樣一種說法:X原為表示接吻之象形符號,若寫如x,看起來確有點象兩張嘴在親吻。這種解釋可能出自民俗語源。 Yy Y可以說是從V派生而來,但若究起根源Y可以追述到希臘語中被稱為畢達哥拉斯字母(the letter of Pythagoras)Υ(upsilon)。在代數中Y常被用以表示第二個未知數。 Zz Z在英國英語中讀如Zed,在美國英語中則讀如zee,但在古英語中則讀作izzard。 Z源自希臘語的第6個字母Z(zeta),而希臘語的Z又是借自腓尼基語。 Z的基本意思表示宇宙之主——宙斯。
26個字母的起源以及含義列表
A:牛頭(V相同) B:房間/鳥嘴C:房角/圍/圓(與G相同) D:門/韃靼E:人/舉手的人F:火/飄G:女孩H:馬/梯I:手J:跳/上帝K:皇帝L:水/鞭子M:山/水N:鼻子/蛇O:眼睛P:手Q:= qu替換R:羊/皇帝(與K通) S:太陽T:十字架U:大塊頭V:鳥W:鳥/女人X:十字架Y:田野Z:宙斯/閃電
可能我找的不大對,但只能幫到這些了。你做個參考吧。
❼ Waw waw good 中文什麼意思
WAW=哇唔!意思是遇到了自己想得到的東西時的突然反應。驚訝,waw waw good,就是哇唔哇唔好棒的意思^_^
❽ 每個英語單詞的字母為什麼這么排列,是隨意亂拼還是有什麼來由
單詞都是具有推進性的,猶如中國的漢字,都是在生活中不斷完善和積累出來的!
是有來頭的,英語的前身是拉丁語,最早還是起源於象形,個漢字的發展類似,只不過演變的方式不同
單詞中的字母按讀音順序排列的。有些字母是組合在一起,構成字母組合。就像原子團一樣,在任何單詞中都不可分割,並且組合中字母的順序不變。
你這樣問說明你還沒有入門。建議你去學一下拼讀規則。
有規律,一般先輔音字母後母音字母,也有部份沒有輔音單詞,母音字母排前面。
英文字母的排列並非隨意的,其排列是有相當的緣由在內。
英語起源較晚,古英語源於日耳曼語族,可追溯至公元1世紀。其形成,是因日耳曼族中的盎格魯、撒克遜、朱提三大部落對大不列顛諸島入侵而帶來的文化革命,最後又由講法語的諾曼人對英語進行了魔改。
大量英語單詞的形成,很大程度上是受了基督教的影響,因而有拉丁文的影子。公元793年,思堪的納維亞人又入侵英國,將英語結構簡化,又經歷了300多年的口語化,最終於12世紀成為正式語言。
英文字母的排列並非隨意的,而是參照之前形成它的基礎語言,但直到13世紀才得以逐漸規范化。
所以事實上,英語單詞並非起源於英語,而是源於其他語言。英語是把其他多種語言的詞語「借用」來形成自己的文字體系。它排列的根據有兩類:
1、照抄原始語言
英語單字字母其實也不源於英語,既然字母可以抄,單詞為什麼不可以?索性照抄,看得懂就好。
所以你可以理解為,英語的原始面目是集合了多種不同語言的雜燴,這導致當初不太為人接受,因為並非所有人都讀得懂那麼多語言。
2、音譯
於是就有了第二個辦法,自己造詞。造詞的根據就是音譯。
由於口語出現得較早,在相當大的程度上,口語比文字更統一。那麼,用現有的字母組合成任何人都讀得出的相近音,來表達口語中的意思,就成了最佳的文字處理方式。最後,人們只需要記住同音單詞即可。
這也導致了在1000多年的 歷史 中,大不列顛三島沒有固定、規范的文字模式,雖然說的都差不多,但是你寫你的,我寫我的。需要閱讀時,一半靠猜。於是大不列顛三島的領導者就怒了,誰再跟自己寫的文字不一樣,就宰了他們。宰了大約有500~600年左右,局面基本得到了控制。不過真正連語法也得到規范,則要到16世紀末了。
英語有26個字母,其中字母a、e、i、o、u是母音字母,其餘21個是輔音字母,其中y字母有時可以當母音字母用。每個字母都是有起源的。
A a 如同漢字起源於象形,英語字母表中的每個字母一開始都是描摹某種動物或物體形狀的圖畫,而這些圖畫最後演變為符號。但這些符號和原先被描摹之實物的形狀幾無相似之處。誰也不能肯定這些象形字母原先究竟代表什麼。我們的解釋只能是學者們基於史料作出的有根據的猜測。一般認為希臘字母乃西方所有字母,包括拉丁字母的始祖。其實希臘人的字母又是從腓尼基人那兒借過來的。一般認為希臘字母乃西方所有字母,包括拉丁字母的始祖。其實希臘人的字母又是從腓尼基人那兒借過來的。約在3000年前,在腓尼基字母表中字母A讀如aleph,寫起來形似字母V,中間再加一橫,代表牛頭或牛角。以後希臘人將它倒過來寫。對於古代腓尼基人來說,牛意味著財富,吃,穿,耕作都少不了它。這也許就是A被列為第一個字母的緣故吧。現在a的發音是/æ/,短母音,舌位前而低,牙床介於半開和開之間,不圓唇。
B b 和a一樣,字母b也可以追溯到古代腓尼基。在腓尼基字母表中B叫beth,代表房屋,在希伯來語中B也叫beth,也含房屋之意。字母B原來形似原始 社會 的兩室房屋,小寫字母b是後來從大寫字母B衍變出來的。在今約旦河西岸有一猶太教,基督教聖地叫Bethlehem。該詞中至今還包含著beth這一成分。B在字母表中之所以排在第二位也許是因為對人類的生存來說住的重要性僅次於衣食,現在b在單字里念/b/,發音時,聲帶振動,雙唇閉合,氣流從口腔爆破而出,但是爆破力不強。
C c 在腓尼基人的文字中叫gimel,代表駱駝,現在它的發音是/k/,聲帶不振動,舌後抬高,與軟齶形成阻塞,氣流沖破舌後與軟齶的阻塞,由口腔爆破而出,送氣強。它在字母表中的排列順序和希臘字母γ相同,實際上其字形是從後者演變而來的。C在羅馬數字中表示100。
D d 在古時是描摹拱門或門的形狀而成的象形符號,在古代腓尼基語和希伯來語中叫做daleth,是「門」的意思,相當於希臘字母δ,發音是/d/,舌端抵住上齒齦,形成阻塞,氣流沖破舌端與上齒齦的阻塞,由口腔爆破而出,送氣較弱,聲帶振動。
E e 是英語里用得最多的字母。在腓尼基語和希伯來語中E是代表窗的象形符號,叫做he,相當於希臘字母ɛ,發音是/ɛ/,短母音,舌位適中而前,牙床介於半合半開之間,不圓唇。
F f 源自腓尼基語的第六個象形字母,該字母形似今日之英語字母Y,代表木栓或木釘(peg),在腓尼基語和希伯來語的名稱為waw,現在它的發音是/f/,上齒輕輕接近下唇,氣流由唇齒間的縫隙中通過,聲帶振動,送氣較強。中世紀重罪犯(felon)的左頰常被打上F的印記,以示懲戒。
G g 在古代腓尼基語及希伯來語的字母表裡,G是描摹駱駝的頭和頸之輪廓的象形字母,其名稱為gimel。以後希臘人借用了該符號,作γ。其實字母g與字母c系源於同一腓尼基字母。原拉丁字母表裡本無字母G,含g音和含k音的詞都以字母c為表示。公元3世紀以後,古羅馬人根據c創造了g,自此c表示k音,g則表示g音。
H h 像其它字母一樣,h也可通過拉丁語和希臘語的字母表,一直追溯到腓尼基語字母表。在腓尼基語中和h相應的字母有兩條橫杠,它代表籬笆或柵欄,字母名稱叫heth或cheth,發/h/音,氣流經過聲門摩擦,由口腔而出,聲帶不振動。
I i 自腓尼基語中叫做yod / yodh的象形字母,該字母被認為代表人的手指。最初小寫字母i並不帶點。i上面的點是11世紀以後人們為區分圓體字中的字母i連寫(如filii)與字母u才開始加上去的。此外,在19世紀以前i和j的書寫或印刷形式是可互換的,詞典也不將它們作為兩個不同的字母來對等。如在Samuel Johnson(1709-1784)所編的《英語詞典》中,iambic排在jamb和jangle這兩個詞的中間。英語的i相當於希臘語的ι,發音是/ɪ/,短母音,舌位中高而前,牙床半合,不圓唇。
J j J是莎士比亞時代後(post-Shakespearean times),約在1630年產生的,和V並稱英語字母表中兩個最輕的字母。英國國王詹姆斯一世於1611年頒行的《聖經》欽定英譯本中就沒有J或j這一字母。正如G是基於C構成的,J是由I衍生而來,即在I上加一尾巴構成。然而,直至19世紀I,J的書寫形式或印刷形式一直可以互換,並未完全分家。
K k 字母K之根源也可追溯到古代腓尼基語。在腓尼基語字母表裡,k乃象形符號,代表人的手。希伯來語把它叫做kaph,即「手(掌)」之意。希臘人借用後作κ,讀/k/的音,聲帶不振動,舌後抬高,與軟齶形成阻塞,氣流沖破舌後與軟齶的阻塞,由口腔爆破而出,送氣強。古羅馬時期,犯誹謗罪者的前額被打上K之印記,K代表kalumnia,即相當於英語calumny(誹謗)。
L l 在腓尼基和希伯來字母表中,L叫lamed / lamedh,是表示刺棒(oxgoad)或鞭子的象形符號。希臘語中的相應字母是λ,發/l/音,聲帶振動,舌端抵住上齒齦,氣流經過口腔由舌身兩側而出,有一定的長度。
M m m也可一直追溯到古腓尼基語。腓尼基人勇於探險,以海上貿易著稱,航行曾遠至西班牙海岸。m在腓尼基字母表裡是表示海浪形狀的象開符號。希伯來語把它叫做mem,即為「水」之意。希臘語的相應字母為μ,發/m/音,聲帶振動,雙唇閉住,形成阻塞,舌身自然平伸,軟齶下垂,氣流由肺部呼出,經過氣管由鼻腔而出,有一定的長度,在中世紀凡犯人罪(manslaugter)者左姆指上往往被烙以M之印記。M在羅馬數字中表示1000(拉丁語作mille)。
N n 字母n在埃及象形字里呈波浪形,在腓尼基語中叫做nun,意為「魚」,而希臘語的相應字母則為ν,發/n/的音,聲帶振動,舌端抵住上齒齦,軟齶下垂,形成阻塞,氣流從鼻腔而出,有一定的長度。
O o 許多語言都有形似o的字母,而且都代表人的眼睛。在一些古老的字母表裡有的o當中還加了個點,表示瞳孔。在腓尼基語中o叫cayin,意為「眼睛」,在古英語里o叫oedel,意為「家」,現在o發/ɑ/的音,短母音,舌位後,牙床接近全開,圓唇。
P p 英語字母表的第16個字母,古代腓尼基人和希伯來人稱之為pe,意為「嘴」。希臘語的相應字母為π,發/p/音,聲帶不振動,雙唇閉合,氣流由口腔爆破而出。16世紀有一位名叫Placentius的多明我會修道士(Dominican friar)寫了一首題為Pugna Porcorum,由253個六音步詩行組成的詩,詩中每個詞的首字母均為p。這恐怕是亘古及今絕無僅有的。
Q q 英語字母表的第17個字母,系由腓尼基語和希伯來語的第19個象形字母演變而來。q的形狀有點像垂著尾巴的猴子。無怪乎腓尼基語把該字母叫做qoph,意思就是「猴子」。在英語中q後面幾乎總跟著u,它絕少出現在詞尾,除非是外來語。
R r 英語字母表的第18個字母,系由腓尼基語和希伯來語的第20個象形字母演變而來。腓尼基人稱之為resh,意為「頭」。從古羅馬時代起,r一直被稱作dog』s letter或snarling letter,因為r的發音頗似狗的嗥叫聲r-r-r-r或gr-r-r-r,發音時,舌端抬高,靠近上齒齦後背部,舌身向後縮,氣流由舌端和上齒齦後背部之間形成摩擦,由口腔而出,雙唇收圓,略微突出,聲帶振動。 S s 在腓尼基語和希伯來語中,s叫shin / sin,意為「牙齒」,字母形狀頗像今天的W,而現在的字形則是在它進入拉丁語之後逐漸演變成的。希臘語的相應字母為σ,發/s/的音,發音時,舌端接近上齒齦,形成空隙,氣流經過舌端與上齒齦之間的空隙,形成摩擦,由口腔而出,送氣較強,聲帶不振動。
T t 今日的字母t系由腓尼基語的象形字母變化而來。早先的字形恰似如今的字母x,叫做taw,意為「記號」(mark)。基於此符號形成的希臘語相應字母為τ,發音時,聲帶不振動,舌端抵住上齒齦,形成阻塞,氣流沖破舌端和上齒齦的阻塞,由口腔爆破而出,吐氣極強。
U u 字母u系由字母v派生而來。在19世紀以前的數百年間,這兩個字母就如i和j,一直可以換用,在英語辭書上一直不加以區分。例如在16和17世紀出版的圖書upon常拼作vpon,而have常拼作haue。甚至到了1847年,倫敦Henry Washbourne公司出版的《英語詞典》
(A Dictionary of the English Language)仍在沿用這一做法。
V v 乃英語字母表中兩個最年輕的字母之一(加一個為j),它於莎士比亞時代以後,約1630年出現。但v同時又是u,
w ,y等三個字母的祖先,甚至連f也可以說是從v派生出來的(它和v的發音相似,但聲帶不振動)。v源於約公元前1000年腓尼基字母表中的第6個象形字母,該字母酷似今日之英語字母y,叫做waw,意為「木栓」或「木釘」。公元前900年以後,希臘人借用了該字母,並由此衍生出兩個字母,一個後來演變為英語字母f,另一個則演變為v和y。在19世紀以前v和u這兩個字母原來是不分的,可以互換的。V在羅馬數字里表示5。W w 和u,y一樣,w亦由v衍生而來,其實w系雙v連寫而成,本應讀作double v。w之所以讀作double u是因為在19世紀以前的幾個世紀u和v一直不分,可以互換。v既是v又是u的符號,即使發/ʌ/,也常寫成v,如upon往往拼作vpon。法語的字母w就讀如double v,它發/w/的音,聲帶振動,雙唇略收圓並突出,舌後部向軟齶抬高,氣流經過口腔,由雙唇間空隙而出,但是上齒不能接觸下唇。
X x 英語字母表的第24個字母,相當於希臘字母表的第22個字母χ。其實前者系借自後者,而後者則源自腓尼基語中一個代表「魚」,讀如samekh的象形字母。 x在羅馬數字中代表10,在代數學和數學中通常被用以表示未知數。當代數學從阿拉伯傳入歐洲時,阿拉伯語中表示「未知數」的س一詞被譯為xei,於是首字母x就成了未知數的常用代號。關於字母x的由來,還有這樣一種說法:x原為表示接吻之象形符號,看起來確有點象兩張嘴在親吻。這種解釋可能出自民俗語源。
Y y 可以說是從v派生而來,但若究起根源y可以追述到希臘語中被稱為畢達哥拉斯字母的υ。在代數中y常被用以表示第二個未知數。
Z z 讀/z/的音,發音時,聲帶振動,舌端接近上齒齦,氣流經過舌端和上齒齦之間的縫隙,形成摩擦,由口腔而出,送氣較弱。z源自希臘語的第6個字母ζ,而希臘語的z又是借自腓尼基語。z的基本意思表示宇宙之主——宙斯。
肯定不是亂拼的啦
有語法的
就如同漢字一樣有語法
英語不可能是亂寫一氣的唄
如果是亂寫一氣的話,沒准還讀不出來呢
你學英語,應該知道音標的重要性吧
所以說「存在,即合理」
而且「Zongzi」「Kongfu」「Beijing」「Tuhao(土豪)」「Dama(大媽)」都是直接音譯的
英語遇上中國文化,也只能「入鄉隨俗」了
英語的26個字母最初起源於埃及象形文字,後由腓尼基人改進發明了腓尼基字母,希臘人對腓尼基字母加以改革後創造了希臘字母,古羅馬人對希臘字母加以改革進而發明了拉丁字母,英文字母就屬於拉丁字母。至於單詞拼寫,由於英語的包容性是很強的,因此很多單詞並不是原先就有,而是來源於拉丁語法語德語等等,現在你學的英文單詞分為兩大塊:拉丁詞彙與日耳曼詞彙,英語在它逐漸發展中兼收並蓄,跟古英語已經非常不一樣了。古英語和德語是孿生兄弟一樣的,而現代英語的日耳曼血統已經少了大半,可以說已經拉丁化很嚴重了。
英文26個字母的起源
A a
如同漢字起源於象形,英語字母表中的每個字母一開始都是描摹某種動物或物體形狀的圖畫,而這些圖畫最後演變為符號.但這些符號和原先被描摹之實物的形狀幾無相似之處.誰也不能肯定這些象形字母原先究竟代表什麼.我們的解釋只能是學者們基於史料作出的有根據的猜測.一般認為希臘字母乃西方所有字母,包括拉丁字母的始祖.其實希臘人的字母又是從腓尼基人那兒借過來的.約在3000年前,在腓尼基字母表中字母A讀如aleph,寫起來形似字母V,中間再加一橫,代表牛頭或牛角.以後希臘人將它倒過來寫.對於古代腓尼基人來說,牛意味著財富,吃,穿,耕作都少不了它.這也許就是A被列為第一個字母的緣故吧.
B b
和A一樣,字母B也可以追溯到古代腓尼基.在腓尼基字母表中B叫beth,代表房屋,在希伯來語中B也叫beth,也含房屋之意.字母B原來形似原始 社會 的兩室房屋,小寫字母b是後來從大寫字母B衍變出來的.在今 約旦河西岸有一猶太教,基督教聖地叫Bethlehem.該詞中至今還包含著beth這一成分.B在字母表中之所以排在第二位也許是因為對人類的生存來說住的重要性僅次於衣食.
C c
字母C在腓尼基人的文字中叫gimel,代表駱駝.它在字母表中的排列順序和希臘字母I(gamma)相同,實際上其字形是從後者演變而來的.C在羅馬數字中表示100. D d D在古時是描摹拱門或門的形狀而成的象形符號,在古代腓尼基語和希伯來語中叫做daleth,是「門」的意思,相當於希臘字母Δ(delta).
E e
E是英語里用得最多的字母.在腓尼基語和希伯來語中E是代表窗的象形符號,叫做he,相當於希臘字母E(epsilon). F f F(英語字母表中的第六個字母)源自腓尼基語的第六個象形字母,該字母形似今日之英語字母Y,代表木栓或木釘(peg),在腓尼基語和希伯來語的名稱為waw.中世紀重罪犯(felon)的左頰常被打上F的印記,以示懲戒.
G g
在古代腓尼基語及希伯來語的字母表裡,G是描摹駱駝的頭和頸之輪廓的象形字母,其名稱為gimel.以後希臘人借用了該符號,作Γ(gamma).其實字母G與字母C系源於同一腓尼基字母.原拉丁字母表裡本無字母G,含g音和含k音的詞都以字母C為表示.公元3世紀以後,古羅馬人根據C創造了G,自此C表示k音,G則表示g音.
H h
像其它字母一樣,H也可通過拉丁語和希臘語的字母表,一直追溯到腓尼基語字母表.在腓尼基語中和H相應的字母有兩條橫杠,它代表籬笆或柵欄,字母名稱叫heth或cheth. I i 第九個字母I源自腓尼基語中叫做yod / yodh的象形字母,該字母被認為代表人的手指.最初小寫字母I並不帶點.I上面的點是11世紀以後抄寫員為區分字母I連寫(如filii)與字母u才開始加上去的.此外,在19世紀以前i和j的書寫或印刷形式是可互換的,詞典也不將它們作為兩個不同的字母來對等.如在Samuel Johnson(1709-1784)所編的《英語詞典》中,iambic排在jamb和jangle這兩個詞的中間.英語的I相當於希臘語的I(iota).
J j
字母J是莎士比亞時代後(post-Shakespearean times),約在1630年產生的,和V並稱英語字母表中兩個最輕的字母.英國國王詹姆斯一世於1611年頒行的《聖經》欽定英譯本中就沒有J或j這一字母.正如G是基於C構成的,J是由I衍生而來,即在I上加一尾巴構成.然而,直至19世紀I,J的書寫形式或印刷形式一直可以互換,並未完全分家.
K k
字母K之根源也可追溯到古代腓尼基語.在腓尼基語字母表裡,K乃象形符號,代表人的手.希伯來語把它叫做kaph,即「手(掌)」之意.希臘人借用後作K(kappa).古羅馬時期,犯誹謗罪者的前額被打上K之印記,K代表kalumnia,即相當於英語calumny(誹謗).
L l
在腓尼基和希伯來字母表中,L叫lamed / lamedh,是表示刺棒(oxgoad)或鞭子的象形符號.希臘語中的相應字母是A(lambda). M m 如同別的字母,M也可一直追溯到古腓尼基語.腓尼基人勇於探險,以海上貿易著稱,航行曾遠至西班牙海岸.M在腓尼基字母表裡是表示海浪形狀的象開符號.希伯來語把它叫做mem,即為「水」之意.希臘語的相應字母為M(mu).在中世紀凡犯人罪(manslaugter)者左姆指上往往被烙以M之印記.M在羅馬數字中表示1000(拉丁語作mille).