A. 要好的美足照片網址
http://photo.blog.sina.com.cn/category/u/1577130817/s/132183
B. 麻煩給推薦幾個好點的美足網站
樓主不嫌棄的話我直接給你足交的種子吧,我也戀足噼。。。。網站那些都忽悠人,得找半天都找不到一張漏足的
C. 新版的金庸小說去哪有的看
《射鵰英雄傳》的修改版本不久前剛剛引發爭議,如今,金庸的另一代表作品《神鵰俠侶》世紀新修版即將於2004年元旦在台灣問世。據出版新版《神鵰俠侶》的台灣遠流出版社透露,最早於1959年連載在香港明報的《神鵰俠侶》曾經過兩次修訂。此次最新修訂的重點是情感戲,原本楊過與小龍女間含蓄內斂的情感,將變得奔放而直白。《神鵰俠侶》新修版早在問世前便傳出部分修改內容,這些內容在對新版《神鵰俠侶》一知半解、一頭霧水的金庸迷中再次引起軒然大波。
對情感戲的重大調整
新版《神鵰俠侶》對楊過與小龍女之間的一些重要情感戲做了比較大的修改,並以長達數頁篇幅,批註本書的中心主軸「師生戀」。
例如,舊版中,楊過與小龍女在古墓的生活始終「守之以禮」。新版里,金庸安排楊過在夢中練捕麻雀、蝴蝶的「柔網式」(舊版中為「天羅地網式」),在練習的過程中,楊過手中抓到一隻蝴蝶,他猛然驚醒,發現手中握的竟是小龍女的玉足。這是兩個人的「第一次親密接觸」。
這之後是「玉女心經」一章。舊版中,兩人出了古墓、迎戰金輪法王時,才悟到合使玉女劍法和全真劍法的訣竅。新版中,兩人在古墓中便參透《玉女心經》,並練起「雙劍合璧」,因此感情大增。金庸還新創一招「亭亭如蓋」,安排楊過練習時,雙手緊緊抱住小龍女,看到小龍女嬌艷欲滴的櫻唇,忍不住低頭欲吻。
再其後是楊過與小龍女在英雄大會久別重逢的那一段,金庸在舊版中只形容兩人坐在台下「喁喁細語」,新版中則仔細描述「細語」內容。這些對話顯得相當直接。
小龍女問楊過:「你一天想我幾次?」楊過說:「一天至少想兩百次。」小龍女道:「兩百次不夠,我要三百次。」楊過說:「我一天想你四百次,上午兩百次,下午又兩百次。」小龍女接著道:「你吃飯時也想我,就多一百次,一天想五百次。」這樣一直算下去,到最後楊過一天必須想小龍女一千次。
除此之外,舊版中楊過對妙齡美女皆嬉皮笑臉,惟獨對紅粉知己程英敬重有加。但在新版里他對程英也恢復「浪子」本性,稱她為「姑姑」(因為程英是黃蓉的師妹)。而金庸形容老成持重的程英表面生氣,卻是暗喜不已。至於郭芙對楊過若有似無的情愫,新版中保持原狀,還是點到為止。
大龍女撲朔迷離 金庸迷難以接受
在新版《神鵰俠侶》中,除了對楊過與小龍女的情感調子做了方向性的調整,金庸還增補了許多「節外生枝」的情節。例如,增補了李莫愁對小龍女說出當年陸展元如何拋棄她的言語。增補解釋了郭靖與黃蓉夫婦何以對穆念慈母子不聞不問、何以對投入全真教的楊過不聞不問。將尹志平一化為二,玷污小龍女的角色改為虛構人物「甄志丙」。在這些增補和改動的情節中,對郭襄的改動最令金庸迷感到意外和震動。
金庸先是增補了郭襄與金輪法王之間的互動:如在蒙古軍中,法王如何待之如親女,疼愛有加;郭襄也正式拜法王為師,學習瑜伽密乘;法王見郭襄跳崖,傷心落淚;法王本不忍將郭襄綁赴高台,最終捨命救了郭襄。大幅改變金輪法王對郭襄的態度,也改變了法王的結局。
其後,金庸重點增補郭襄對楊過的感情心理描述,並明確細膩著墨於郭襄愛慕楊過,增補了郭襄內心盼望自己是「大龍女」,能早小龍女一步先遇到楊過的內心獨白。這一情節改動立刻在眾多金庸迷中引發爭議。眾網友雖未親眼目睹新版內容,但仍在網路上「發燒討論」:
有網友諷刺說———「大龍女」該不會是楊過跟小龍女合養的「寵物」吧?還有人大發奇想,因為近日「恐龍妹」話題在台灣流行,會不會是小龍女中年發福,被金庸大筆一改成了「大龍女」?也有人詢問,難道還有「中龍女」?或者,小龍女還有姐妹未現身舊版?更有人直指這是出版社的行銷手段,事實不見得如此……
遠流出版社解讀新版
面對新版《神鵰俠侶》面世前引發的「騷動」。遠流出版社主編李佳穎公開表示,她跟編輯們第一次看到新修版的《神鵰俠侶》時內心也是有些驚訝的,但是整部小說讀完整理下來後,也就可以接受金庸先生對於部分情節的更動了。編輯們可以感受到的是,在二版中,作者的情意是內蘊的、含蓄的,不會明白地說出來;這一次三版的新修,則是要「講清楚、說明白」,顯見金庸先生的熱情洋溢。
對於網友們各種天馬行空的說法與猜測,李佳穎主編不但未加非議,反而大贊今日金庸迷的創意無限、想像力無窮。李佳穎強調,其實金庸先生此次對「神鵰」的修改,主要是把男女主角小龍女和楊過相處的過程寫得更有味道,減弱了一般對於小龍女冷若冰霜、不近人情的印象。因為男女間相知相戀,兩人共處時自然會有甜言蜜語,這樣的更動似乎也比較合乎人情。也就是說,在不更動主要劇情的前提下,「神鵰」當中的感情線鋪陳顯得更為細膩。不管是對白上或是心理狀態的描寫,都會更用心也更直接。比方說,新版增補了李莫愁對小龍女說出當年陸展元如何拋棄她的言語,以及有長達數頁的篇幅來批註本書的中心主軸「師生戀」,這些都是舊版所沒有的。至於此次改動最多的章回,則落在第六回《玉女心經》和第十八回《公孫谷主》上頭。
此外,李佳穎披露了金庸修改新版《神鵰俠侶》時,在兩處情節的改動上受到了外界的影響。其一是新版中楊過與小龍女在古墓合參《玉女心經》時,楊過情不自禁慾吻小龍女。李佳穎透露,金庸在新版的第七稿時,的確安排兩人在古墓中有了「初吻」。但後來這稿子被大陸作家陳墨看見,向金庸反映,兩人在古墓中的相處應該「純情」點,於是金庸將楊過的吻改為「心動沒有行動」。其二是玷污小龍女的尹志平,將改名為「甄志丙」。這主要因為尹志平在歷史上真有其人,也是道教相當有地位及影響的全真道士。為此,據說尹氏宗親會曾來信表達修改建議。為免讀者將書中角色與歷史人物的混淆,金庸在本次修訂中做了修改。
影視改編將以新版為准
據說,金庸本人對於這次修訂版非常滿意,他已將新稿傳給拍過《射鵰英雄傳》、《天龍八部》的導演張紀中。張紀中正在籌拍的電視劇《神鵰俠侶》可能便以新版為主。而出版社表示,在新版出版後,舊版不會刻意絕版,因此二版並存的情形將會持續一陣子。
新版《神鵰俠侶》修改重點:
1.將尹志平一化為二,玷污小龍女的角色改為虛構人物「甄志丙」。
2.第六回中,大幅補寫小龍女和楊過在古墓中修煉《玉女心經》的過程,龍楊二人習練後由此產生心情變化,楊過情不自禁慾吻小龍女。
3.增補李莫愁對小龍女說出當年陸展元如何拋棄她的言語。
4.解釋了郭靖黃蓉夫婦何以對穆念慈母子不聞不問、何以對投入全真教的楊過不聞不問。
5.大幅度增加楊過與小龍女談情說愛的對話場面。小龍女在新補稿中,對楊過更加熱情、更愛撒嬌,喜樂不禁。
6.以長達數頁的篇幅,批註本書的中心主軸「師生戀」。
7.增補郭襄與金輪國師之間的互動:如在蒙古軍中,國師如何待之如親女,疼愛有加;郭襄也正式拜國師為師,學習瑜伽密乘;國師見郭襄跳崖,傷心落淚;國師本不忍將郭襄綁赴高台,最終捨命救了郭襄。大幅改變金輪國師對郭襄的態度,也改變了國師的結局。
8.增補郭襄對楊過的感情心理描述:如希望自己是「大龍女」,在終南山先遇到楊過……
耗時近兩年,參考了眾多網友和讀者意見進行修改的《射鵰英雄傳》最新版本於近日面世。
《射鵰英雄傳》是金庸作品集中最廣為人知、同時也是最受歡迎的一部。最早成書於1975年,稍後曾做修改,因創作年代較早,金庸本人曾表示,覺得它不如後期的幾部小說。因此,時隔二十多年後,他重又提筆做第三次修訂,彌補了一些缺陷,更正了一些錯誤。舊版的成功之處在於塑造了眾多性格迥異、形象鮮活的人物,修訂版保留了「人物性格單純、情節熱鬧」的特點,主要人物郭靖、黃蓉等的性格特點不變,同時想像更加豐富,心理描寫更加細膩入微。
據廣東出版社介紹,修訂版在文字方面,力求「用語簡練、字斟句酌」;而在情節方面,最大的改動是改寫了黃葯師與諸弟子的關系。黃葯師不僅收梅超風為徒,並且還愛上了她。黃葯師的乖僻、黑風雙煞的狠厲也有所弱化,性格中增加了更多人性化的成分。
其次,為了順應史實,金庸改動了某些情節。一般來說,武俠小說是否和史實有出入本不應苛求,但金庸對歷史研究頗深,也頗執著。如將「呂文煥守襄陽」一節,改為「李全、楊妙真夫婦領『忠義軍』守青州」,以符史實;全書所涉及的地理名稱、行政區域劃分,完全依照宋元時代有關文獻所載,一一對應更改。
第三,情節安排更加合理、緊湊,前後照應更明顯。尤其是「江南五怪之死」,從桃花島發現五怪屍體到鐵槍廟中黃蓉剖析事因,環環相扣,合情合理,引人入勝。
第四,對一些細節問題以及讀者指出的一些紕漏,進行了修改更正。如人物年齡問題,修訂版為此特別編制了人物年齡表格,將主、次人物的年齡按情節的發展一一計算,並在相應情節中體現。再如,有讀者提出疑問:陳玄風如何能將一部洋洋萬言的九陰真經刺在自己不足一平方米的胸膛?修訂版刪除了陳玄風「刺經於胸」這一情節,改為「陳玄風臨死前將真經下卷抄本塞在妻子懷里」,弱化了二人的殘忍冷酷形象。
除文字和情節改動外,修訂版還增加了一些評論性的注釋,多是根據「金庸作品研討會」的成果和讀者意見,有感而發。其中,對愛情主題,特別針對有些讀者難以理解的「完顏洪烈對包惜弱的愛」,作者也有獨到的點評。「游牧民族的愛情」和「單向愛情」的提出,可能有助於讀者理解愛情之廣闊和神奇。(北京晨報 記者 孫紅)
有關書劍,碧血之改動
改動一: 刪改情節豐富人物
能夠克服舊有武俠小說人物單薄、觀念狹隘的缺點,是金庸小說獲得人們好評的一
大因素。和金庸後期作品相比,《書劍恩仇錄》、《碧血劍》在人物和觀念上都有很多
不足,這次金庸的改動主要是通過對情節的改動,使兩部小說中的人物更加豐滿。
在新版《書劍恩仇錄》中,新增加了結尾部分「魂歸何處」。增加了陳家洛在香香
公主死後悲痛自責,不能自已,霍青桐深為憂慮,托阿凡提前往勸導,並稱如他自殺,
自己也將隨他同赴九泉,陳家洛與香香公主在冥冥中相會等情節。通過這樣的改動,使
得原先為了「大業」而犧牲愛人性命的陳家洛的人性化色彩進一步加強。
在新版《碧血劍》中,袁承志也不像以前那樣對愛情非常專一,而是變得搖擺不定
,作者著力描寫袁承志對阿九的矛盾心理,以期表現一種「為愛受傷」的感覺。在新版
中,阿九並未落發為尼,依然對承志充滿期盼,在不得不離開袁承志隨師父去藏邊練功
時,深情款款地表露自己的愛戀,與他相約在藏邊相會,而承志更是信誓旦旦,恨不能
辦完大事後馬上飛去藏邊相見;焦宛兒對承志暗戀在心,願化作碗兒、碟兒長伴承志身
邊;而何鐵手目睹師父袁承志為情所困,為討得師父歡心,更是為師父大出主意,自告
奮勇代師父去藏邊見阿九,未得首肯,又勸其服「出竅丹」詐死,再遠走高飛,去和「
阿九小師娘」相會。對這一部分的改動,金庸先生自己非常得意,認為能夠這樣處理人
物感情是自己的一大進步。
改動二: 歷史觀念更加進步
能夠和歷史相結合,是金庸小說吸引讀者的一大要素。隨著年齡和閱歷的增長,金
庸對歷史的態度也在不斷變化。因此,這次的修改也在某些歷史事件上進行了增刪。例
如在《碧血劍》中,增加了袁承志立志以父親為榜樣,以民族大義為己任,建立了「金
蛇王營」;李自成大勝之後召開會議,眾人為是否應制止部屬搶掠展開激烈爭論,結果
卻演變為一場內訌,李自成殺羅汝才,排擠張獻忠、「左革五營」及其他同伴,使得自
己元氣大傷;青青眼見承志對阿九柔情深重,一怒之下跳崖;袁承志在目睹義兄李岩慘
死後並未放棄志向,率領部屬奮力抗擊清兵,兵敗後無可奈何,去國遠赴海外,開辟新
天地等情節。同時,在增加對李自成內心世界的描寫中,充分反映了這一人物復雜多疑
的性格特徵,他既想各路豪傑歸服自己,又怕別人奪了自己的位;他既想聽從李岩等人
的勸告,行王道,嚴軍紀,護百姓,又對劉宗敏等老兄弟燒殺擄掠予以默許甚至理解,
心理上的天平最終倒向了後者一邊。通過這些情節,金庸也在探討古代農民起義之所以
不能取得成功的原因。
改動三: 字斟句酌提煉文字
在上一次修訂作品時,金庸把最主要精力放在提煉文字上,但這一次金庸依然對文
字不能完全滿意,進行了進一步修訂,將書中某些文化素質不高的角色的對話由書面語
改成了口語。例如:袁崇煥舊部朱安國傳授袁承志武功,在講到自己已盡其所能,為承
志前途著想,應當另請明師時,舊版中朱安國的原話為「我們三個已經傾囊以授」,新
版改為「我們三個已掏完袋底身家,真的沒貨色啦」。改動後體現口語特色,更符合對
話人物的身份。
此外很多江湖上幫派的名字也改了,如石樑派改為棋仙派,龍游幫改為游龍幫等。
改動四:過分神奇通通拿掉
雖然是虛構的武俠小說,但是金庸似乎不願意讓自己的小說在描寫自然現象上顯得
過分神異,因此在新版《碧血劍》中,「張朝唐一行初遇袁承志」部分、「華山修習《
金蛇秘笈》」部分、「大破溫氏五行陣」部分、「五毒教」部分、「山東道上群盜劫寶
」部分、「玉真子」部分都進行了比較大的改動,去掉了原來小說中若干不自然的處所
,使情節更加合理,銜接更自然、緊湊。
下載: http://www.ldown.net/soft/22405.htm
參考資料:http://bbs.jycg.com.cn/view.asp?boardID=2&ID=2918
D. 哪個平台直播美足
這樣看來他只能騎自己的自行車去。就能知道是哪支球隊正在比賽,
他很快就在場地邊找到了那個叫孫峻山的中年人,說明了自己的來意。中年人又招呼了兩個從衣
E. 誰有純玉足類手機網站
找了,好像沒有。
F. 有沒有全智賢玉足的照片
http://image..com/i?word=來自星星的你&tn=image&ct=201326592&cl=2&lm=-1&ie=utf-8&fm=hao123 去這個網站看。
G. 見到美足 不能自己
其實很正常,有的人手控,有的人足控。我看到漂亮的手和聽到好聽的聲音,根本控制不住自己喜歡的心情。而你作為足控,看到好看的腳,控制不住自己也是正常的。喜歡就是喜歡,沒有道理可言。
H. 哪有玉足網站
搜索下美腿玉足世界 這個網站不錯,裡面的明星玉足大都是沒有穿絲襪的
I. 那有專門玉足寫真的網站 各位幫幫忙 比尿急還急啊!
玉足網和美麗小腳、漂漂美術網都有。
J. 我想做一個美腿玉足模特+街拍的網站,請問是否可做
當然可以~但是一定要注意尺度!還有要記得維護防止有人在網站里發一些禁的東西,這些東西一泛濫網站遲早會垮了~言辭也要正規化一些~差不多就這樣~