A. "天下沒有免費的午餐"這句話日語怎麼翻譯
日語中這個句子沒有直譯,比較接近的是:
ただより高いものはない沒有比免費更貴的東西。
我在想想,有更貼切的再發給你。
B. 「世界上沒有免費的午餐!」英語和日語怎麼說呢
人間では無料な晝食が有りません。
there is not such thing like a free lunch 。
請參考一下.
C. 如何將「天下沒有免費的午餐」翻譯成日語
ただより高いものはない 請參考: http://hi..com/xy610403/blog/item/5245d72a9a8d059f023bf642.html
D. 把中文翻譯成日語 不要翻譯器翻譯的 好的追加積分
人は何かの犠牲なしに何も得る事などできないのだから
------鋼の錬金術師
ですから、君みたい勉強しない人はちゃんと翻訳できないのだ。人に頼む前にせめて自ら翻訳してみなさい、ボケでもいいから、気持ちはぜんぜん違うからだ。